| Hayır hayır kuzen, mahvetmedin. Sen bir yıldızsın. Sen bir yıldızsın. | Open Subtitles | لا لا يا ابنة عمي أنت تعرفين أنت لم تفسدي أي شيء أنت نجمة |
| Lisedeki son birkaç haftamı mahvetmedin. | Open Subtitles | لم تفسدي آخِر أسابغي في المدرسة الثانوية |
| Öncelikli olarak, hiçbir şeyi mahvetmedin. | Open Subtitles | حسناً, قبل كل شي, أنتي لم تفسدي شيئاً |
| İyi haber ise hala seçeneklerin tükenmedi. Daha karaciğerini mahvetmedin. | Open Subtitles | حسنا , الأخبار السعيدة أنه لا زالت لديك خيارات متاحه , أنت لم تدمر كبدك كليا بعد |
| mahvetmedin ama. | Open Subtitles | آه. حسناً، أنت لم تفسديها |
| Tatilimizi mahvetmedin. Muhteşem bir tatil geçirdik. | Open Subtitles | أنت لم تخرب رحلتنا لقد كانت رحلة مذهلة |
| Hayatımı mahvetmedin. | Open Subtitles | . و خرّب حياة الجميع . أوه أنت لم تخربي حياتي |
| Sen hiçbir şeyi mahvetmedin. | Open Subtitles | أنت لم تفسدي أي شئ. |
| Hannuka'yı mahvetmedin. | Open Subtitles | أنتِ لم تفسدي الهانوكا |
| Hiçbir şeyi mahvetmedin. | Open Subtitles | لم تفسدي أي شيء |
| Hayır, hiçbir şeyi mahvetmedin. | Open Subtitles | لا، لم تفسدي أيّ شيء |
| Tamam, oldu. Biraz gevşemelisin Lois. Hiçbir şeyi mahvetmedin. | Open Subtitles | هوني على نفسك يا (لويس)، لم تفسدي أي شيء |
| Hayır, hiç bir şeyi mahvetmedin. | Open Subtitles | لا , أنت لم تفسدي أي شئ |
| Çünkü sadece kendi hayatını mahvetmedin. | Open Subtitles | لأنّكِ لمْ تفسدي حياتكِ و حسب |
| Gecemi mahvetmedin bir kere. | Open Subtitles | لم تفسدي ليلتـي ، مفهوم ؟ |
| mahvetmedin. | Open Subtitles | لم تفسدي. |
| Hayatımı mahvetmedin baba. | Open Subtitles | انت لم تدمر حياتي أبي |
| Hiçbir şeyi mahvetmedin. | Open Subtitles | أنت لم تدمر أي شيء. |
| Henüz onun hayatını mahvetmedin! | Open Subtitles | لم تفسديها بعد |
| Her şeyi mahvetmedin. Henüz değil. | Open Subtitles | لم تخرب كل شيء , ليس بعد |
| Hiçbir şeyi mahvetmedin sen. | Open Subtitles | لم تخربي أي شيء |