| Angel aşkı düşler ve Mapache hint kirazını yer. | Open Subtitles | الملاك يحلم بالحب و(مباتشي) يأكل المانجو |
| Mapache'nin benim ofisim tarafından yönetilen mükemmel bir istihbarat gücü var. | Open Subtitles | مباتشي) لديه قوة استخبارت رائعة) ينظمها ظابط قيادتي |
| Agua Verde'delerse, Mapache'yle görüşmüşlerdir. | Open Subtitles | (إذا كانوا في (أغوا فيردي (فإنهم سيروا (مباتشي |
| Bizi General Mapache gönderdi. | Open Subtitles | (نحن مبعوثين من الجنرال (مباتشي |
| Gringo, Mapache'nin yanında savaş.... | Open Subtitles | (أيها الغريب، أنت تقاتل مع (مباتشي |
| Mapache'nin ve ötekilerin kadını oldu. | Open Subtitles | ...(لقد أصبحت امرأة (مباتشي وآخرون... |
| Bana söylemek zorundasın. Mapache nerede? | Open Subtitles | يجب أن تخبرنى أين (مباتشي)؟ |
| Mapache de kim? | Open Subtitles | ومن بحق الجحيم هو (مباتشي)؟ |
| Mapache arazisi. | Open Subtitles | (أرض (مباتشي |
| Mapache. | Open Subtitles | (مباتشي) |
| Mapache nerede? | Open Subtitles | أين (مباتشي)! |
| Mapache'ninkiler mi? | Open Subtitles | رجال (مباتشي)؟ |
| Mapache! | Open Subtitles | (مباتشي) |