| Bu kadının, Marielle Duchamp'ın bir radikal olduğunu biliyor muydunuz? | Open Subtitles | هل تعلم أن هذه المرأة مارييل دوشامب)، "راديكالية"؟ ) متطرفة |
| Marielle beni politika ve vududa çok güçlü olan birini görmeye götürdü. | Open Subtitles | أخذتني (مارييل ) لرؤية رجل قوي . جداً في السياسة والفودو |
| Marielle için, bir vücuda girmek nefes almak kadar doğaldır. | Open Subtitles | لـ (مارييل) يكون الإستحواذ . أمر طبيعي مثل التنفس |
| Marielle önceki gece olanlardan hiç bahsetmedi. | Open Subtitles | مارييل)لمتتحدثعنماحدث) . في الليلة السابقة |
| Ama, Marielle ne kadar tatlı olursa olsun,... .. kumsal evinde gün ve gece sanki bir ömür boyu sürdü. | Open Subtitles | ، وعلى الرغم من حلاوة (مارييل) الليل والنهار في بيت الشاطىء . إستمرت للدهر كله |
| Ödeşmek isteyecek ve beni yakalayamazsa, Marielle'nin peşine düşecek. | Open Subtitles | إنهيريدالإنتقاممني وإذا . لم يستطع فسيسعى لـ (مارييل) |
| Marielle güvendeydi. Kliniğinde adamları tarafından korunduğunu söyledi. | Open Subtitles | مارييل) آمنة، ومحمية من قبل رجاله) . في العيادة كما قال |
| Marielle haklıydı. Bu sona ermeli. | Open Subtitles | مارييل) كانت محقة) . كل هذا يجب أن يتوقف |
| Adı Marielle. | Open Subtitles | اسمها "مارييل". |
| - Marielle. - Evet, Erzulie'nin favorisi. | Open Subtitles | (مارييل) - (نعم، المفضلة لدى (إرزولي - |
| Üç gün boyunca Marielle benim koruyucu meleğim oldu,... .. beni sakladı, iyileşmemi sağladı. | Open Subtitles | لثلاثةأيام(مارييل)كانت ...ملاكي الحارس . تخفيني ، وترعاني حتى أتعافى |
| Marielle'e ne olacak? | Open Subtitles | ماذا سيحدث لـ (مارييل)؟ |
| - Yardım et. - Marielle. | Open Subtitles | ساعدني - (مارييل) - |
| Marielle. Marielle. | Open Subtitles | . (مارييل) |
| - Marielle. | Open Subtitles | مارييل)؟ ) - ! |