"marina'ya" - Translation from Turkish to Arabic

    • مارينا
        
    Sonra Bayan Marina'ya son kez veda edersiniz. Open Subtitles وبعد ذلك تقول وداعاً للآنسة مارينا للمرة الأخيرة
    Vanderklam'ların teknesini Fulton Marina'ya götürmek için gelmiştik. Open Subtitles نحن هنا لأخذ قارب فاندركلام الى فالتن مارينا
    Yine de Marina'ya biraz yardım etsen fena olmaz. Open Subtitles ولكن مارينا قد تحتاج الى بعض المساعدة
    Marina'ya Rachel'la anne için gizli bir proje üstünde çalıştığımızı söyledim. Open Subtitles أخبرتُ (مارينا) أنّني و(رايتشل) نعمل على مشروع فنيّ سريّ لأجل أمّها
    Bunlardan size bahsettiğimi, Marina'ya söylemeyin lütfen. Open Subtitles لكن، أرجوك لا تقل أيّ شيء لـ(مارينا) حول ما قلته لك، أتوسل إليك
    - Bayan Marina'ya mektup var. Open Subtitles أنسة مارينا خطاب
    Marina'ya yanaşmış bir mavnada yaşıyorlar. Open Subtitles يعيشون علي مركب "راسية في "مارينا
    Marina'ya onu sevdiğini söyledi ve bir sonraki hafta Küçük Suki ile etrafta takılıyordu. Open Subtitles لقد أخبر (مارينا) أنه يحبّها، وفي الإسبوع التالي بدأ في مُسايرة (سوكي) الصغيرة
    O erzak gemisi Sainte Marina'ya asla ulaşamayacak. Nokta. Open Subtitles هذه سفينة الإمدادات لا تصل أبدًا لجزيرة (سانت مارينا)
    Oswald'ın burada olacağını söylediğini söylemiştin. Evet, Marina'ya söylerken duydum. Open Subtitles .قلت أن (أوزوالد) قال بأنّه سيكون متوجدًا هنا - .(أجل، سمعته يقول ذلك لـ(مارينا -
    Marina'ya yardım etmek istiyorum. O da Minsk'ten, benim gibi. Open Subtitles أريد مساعدة (مارينا .إنّها من "مينسك"، مثلي
    - Kızını Marina'ya mı sattın? Open Subtitles هل بعتِ إبنتك إلى (مارينا)؟ لا مارينا
    Marguerite Marina'ya hiç fırsat vermiyor. Open Subtitles (مارغريت) لاتخفُّ على (مارينا) أبدًا.
    Bayan Marina'ya. Open Subtitles أنسة مارينا
    Bayan Marina'ya. Open Subtitles أنسة مارينا
    Marina'ya bir beşlik. Open Subtitles - خمسة على مارينا .
    Marina'ya ne oldu? Open Subtitles -وما بال (مارينا
    Marina'ya selam söyle. Open Subtitles (أبلغ تحياتي لـ(مارينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more