| Masuo'nun ailesi lüks bir otel işletiyormuş, doğru mu? | Open Subtitles | يدير والدا (ماسو) فندقا ذو دخل مرتفع، صحيح؟ |
| Kızınız ve Masuo arabayla Mitsuse Geçiti'ne kadar gitmişler. | Open Subtitles | لقد توجهت فعلا هي و(ماسو) لممر (ميتسوسي) الجبلي |
| Hem Masuo'nun biraz çapkın olduğunu da duyuyorum. | Open Subtitles | إلى جانب أنني سمعت أن (ماسو) فتى لعوب |
| Şimdi Masuo'm var, zaten öteki çocuk sinirlerimi bozuyor. | Open Subtitles | معي (ماسو) الآن وذلك الشاب يثير أعصابي |
| Anlayacağınız üzere, Masuo üniversiteli bir çocuk... | Open Subtitles | حسنا، كما تعلم فإن (ماسو) طالب الكلية... |
| Masuo onunla tesadüfen karşılaşmış. | Open Subtitles | ولم تقابل (ماسو) إلا من قبيل الصدفة |
| Masuo ile buluşmayacak mısın? | Open Subtitles | ألن تقابلي (ماسو)؟ |
| Masuo'ya selam söyle. | Open Subtitles | سلمي على (ماسو) |
| Sence gerçekten Masuo'yla çıkıyor mu? | Open Subtitles | هل تظنينها تواعد (ماسو) حقا؟ |
| Masuo? Ne işin var burada? | Open Subtitles | مرحبا (ماسو)، ماذا تفعل هنا؟ |
| Sen Keigo Masuo'sun, değil mi? | Open Subtitles | (كييجو ماسو)، صحيح؟ |
| Sonuçta adam Masuo. | Open Subtitles | فهذا (ماسو)، على كل حال |
| Vay! Selam Masuo, n'aber? | Open Subtitles | مرحبا (ماسو)، كيف الحال؟ |
| Keigo Masuo, özgür bir adam olarak tekrar aramızda! | Open Subtitles | عاد (كييجو ماسو) حرا طليقا! |
| Merhaba Masuo, n'aber? | Open Subtitles | "مرحبا (ماسو)، كيف الحال؟" |
| Masuo! | Open Subtitles | (ماسو)! |
| Masuo Umezaki. | Open Subtitles | (ماسو أومزاكي) |