| Ben bir erkeğim, görmüyor musun? Kusura bakma, biz biraz meşgulüz. | Open Subtitles | انا رجل لم افعل هذا و الان اعذرينا فنحن مشغولين هنا |
| Ve gerileme de, elbette ki, umut için bir çözüm değildir, öğrenmek için çok meşgulüz ama. | TED | والركود، بالطبع، ليس هو الطريقة السليمة للإحساس بالأمل أيضاً، كما هو حالنا مشغولين دائماً بالبحث ماذا حدث. |
| Bak, gerçekten çok meşgulüz. Ne istiyorsun? | Open Subtitles | نحن مشغولين قليلاً هذا الصباح يا كولونيل بماذا يمكننا إفادتك ؟ |
| Gelecek hafta meşgulüz, ama bu akşam zamanınızı ayırdığınız için teşekkürler. | Open Subtitles | إننا مشغولان في الأسبوع القادم لكن شكراً لك على وقتك الليلة |
| - Kusura bakmayın, bu gece biraz meşgulüz. - Steve? Hemen döneceğim. | Open Subtitles | أسفون ، نحن مشغولون هذه الليلة ستيف، سأعود |
| Hatta çoğumuz bunu başkalarından bile beklemeden kendimize yapmakla öyle meşgulüz ki. | TED | الكثيرون منا لا ينتظرون حتى الآخرين ليفعلوا ذلك فنحن منشغلون بفعل ذلك لأنفسنا. |
| İşte o kadar çok takılıyoruz ki... ama pek konuşamıyoruz çünkü hep meşgulüz. | Open Subtitles | ولكننا لم نكن نتكلم لاننا كنا دائما مشغولين |
| Hepimiz o kadar meşgulüz ki birbirimizle ilişkimiz kopuyor. | Open Subtitles | وهل تعرف لماذا؟ لأننا كلنا مشغولين ومنفصلين عن بعضنا البعض |
| İkimiz de çok meşgulüz anlıyorum, bu yüzden direkt konuya gireceğim. | Open Subtitles | حسناً,انا ارى اننا نحن الاثنان مشغولين جداً اذا , سوف اتطرق الى الموضوع بدون مقدمات. |
| Oldukça meşgulüz fakat... ..birazdan orada olurum. | Open Subtitles | نحن مشغولين بحالة الطوارئ سوف نبعث باحد هناك فى اسرع وقت ماذا؟ |
| Bak, dostum şu an biraz meşgulüz, tamam mı? | Open Subtitles | إسمع، يا رجل، نحن مشغولين قليلاً الآن، مفهوم؟ |
| Siktirip gidebilir çünkü acayip meşgulüz. | Open Subtitles | حسناً, هي تستطيع المغادرة لأنّنا مشغولين |
| Tabi, ve aslında oldukça meşgulüz, yani bir şey istemiyorsan... | Open Subtitles | أجل،نحن في الحقيقة مشغولين قليلاً إلا إذا أردت شيئاً؟ |
| Yani, ikimiz de meşgulüz. | Open Subtitles | أجل , أجل –. أنا أعني , أنّا سوياً مشغولين –. |
| Evet, affedersiniz çocuklar, şu an biraz meşgulüz. | Open Subtitles | أجل نحن آسفان أيها الشابان نحن مشغولان حاليا |
| Biz biraz meşgulüz, dostum. | Open Subtitles | هل انتهيت، نحن مشغولان قليلاً هنا يا رجل |
| - Ben işime odaklanıyorum. - Biz de makaleyle meşgulüz. | Open Subtitles | أنا أركز على وظيفتي - و نحن مشغولان ببحثنا - |
| Dalıp gitmişsin. Çok meşgulüz ama sen dalıp gitmişsin. | Open Subtitles | انتِ تحدّقين, نحن مشغولون و انتِ تحدّقين. |
| Fakat bizler, düşüncelerimizle o kadar meşgulüz ki, bunu fark edemiyoruz bile. | Open Subtitles | ولكننا منشغلون جدا بأفكارنا الخاصة عن اكتشاف تلك المعرفة. |
| - Hey, meşgulüz kazancı. - Bunu kullanabilirsin. | Open Subtitles | نحن مشغولتان يا رجل السخان = يمكنك استخدام هذه = |
| - meşgulüz şu an. - Bulunduğum yerleri doğrulatmak için İngiltere'yi aradığını öğrenemeyeceğimi mi zannettin. | Open Subtitles | نحن مشغولون هنا هل اعتقدت بأني لن اكتشف ذلك |
| Halkımızın en temel ihtiyaçlarını karşılamaya çalışmakla meşgulüz. | Open Subtitles | كنا منشغلين بمحاولة تلبية احتياجات شعبنا الأساسية |
| Tabii ki hayır. Yarışmaya hazırlanmakla meşgulüz. | Open Subtitles | لا شيء من هذا القبيل، إنهم مشغلون بالاستعداد للمسابقة |
| Bunlar Mars'ın her yerinde var ve onları kategorize etmekle meşgulüz. | TED | وهذه منتشرةٌ في جميع أرجاء المريخ ، ونحن مشغولون في تصنيفها الآن. |
| - Gördüğün gibi, Raylan, biraz meşgulüz. | Open Subtitles | كما ترى " ريلين " فنحن مشغولون قليلاَ |
| Biz kızlar yardım edemeyeceğiz; çünkü çok meşgulüz. | Open Subtitles | حسناً بالنسبة لنا, فالفتيات لا يمكنهن المساعدة فنحنُ مشغولون جداً |
| Evet, şu anda çok meşgulüz. | Open Subtitles | أجل إننا مشغولون في تلك اللحظة |