| Aslında, Megumi'nin kesik boğazını gördüm. | Open Subtitles | حسناً، لقد رأيت ميغومي مشقوقة الحلق |
| Gözlerin çıkana kadar ağla! Megumi ve Yoshimi'dan özür dile! | Open Subtitles | إبكِ كثيراً استغفاراً من ميغومي ويوشيمي |
| Ve Megumi de o tepeye doğru yola çıkmıştı! | Open Subtitles | ! و أيضًا ميغومي كانت تتجوّل أعلى التلّ بالقرب منهم |
| Megumi, bazen birşeyler görüyorsun, değil mi? | Open Subtitles | ميجومي , لديكي الحاسة السادسة اليس كذلك ؟ |
| Aynı saatlerde, televizyon binamızda, Megumi hiç iz bırakmadan kayıplara karıştı. | Open Subtitles | في بناية محطتنا , في نفس الوقت اختفت ميجومي دون أن نجد أي أثر لها |
| Suzuran'ın dokunulmazı, Megumi Hayashida. | Open Subtitles | الأشخاص في "ثانوية سوزوران لايمكنهم لمسُ "ميغومي هايشيدا". |
| Demek sensin, Megumi. | Open Subtitles | هذا إنتِ ميغومي |
| Kızlardan #21 Yoshimi, #3 Megumi. | Open Subtitles | فتيات: 21 يوشيمي، 3 ميغومي |
| Megumi'de böyle bir şey yoktu. | Open Subtitles | ميغومي لم تأتها فترتها |
| Bu Megumi'nindi. | Open Subtitles | هذا سلاح ميغومي |
| Uyuşturucu tahsilatıyla Megumi Takani'nin salıverilmesi. | Open Subtitles | تبرئة ميغومي Takani ل على تهمة الأفيون. |
| Kanryuu-sama, Megumi kaçmış. | Open Subtitles | سيد (كانيريو), (ميغومي) ليست هنا |
| Benim adım Takani Megumi. Tanıştığımıza memnun oldum. | Open Subtitles | مسرورة للقياك,أنا (تاكاني ميغومي) |
| Megumi'mi neden koruyamadin? | Open Subtitles | لماذا لم تقوموا بحماية طفلتي (ميغومي)؟ |
| Megumi! | Open Subtitles | ملكة جمال ميغومي! |
| Megumi... | Open Subtitles | ميغومي |
| İyi iş çıkardın, Megumi. | Open Subtitles | إني فخور بك يا (ميغومي) |
| Megumi, acele eder misin? | Open Subtitles | ميجومي , أيمكنكي الاسراع قليلاً ؟ |
| O Megumi mi? | Open Subtitles | أهذه أنتي يا ميجومي ؟ |
| Sen Megumi'sin, değil mi? | Open Subtitles | أنتي ميجومي , اليس كذلك ؟ |