"meleksin" - Translation from Turkish to Arabic

    • ملاك
        
    • ملاكا
        
    • ملاكاً
        
    • قديسة
        
    • ملاكٌ
        
    • ملاكَ
        
    Tanrım, sen gerçek bir meleksin. Benimle Londra'ya gelir misin? Open Subtitles يا إلاهي, انتي فعلآ ملاك أتودين العودة معي إلى لندن؟
    Uyurken kanatlarının beni itelemesini sevmiyorum çünkü sen bir meleksin. Open Subtitles لا يعجبني كيف تَخِزُني أجنحتك عندما نخلد للنوم، لأنك ملاك.
    Gökten düşünce meleksin sanmıştım. Open Subtitles بالطريقة التي سقطتي بها من السماء لقد ضننت انك ملاك او ما شابه
    Sen bir meleksin Roz. Open Subtitles أوه يا روز أنت ملاك الرحمه كيف أستطيع أن أعوض هذا لك؟
    Livia, sen bir meleksin. Open Subtitles الحمم البركانية ، وكنت ملاكا.
    Sen bir meleksin. Open Subtitles . أنتِ ملاك اذا كيف حالكِ؟ هل أنتِ بخير؟
    "Galwayli sevgilime: Aileme gittiğin için, sen bir meleksin." Open Subtitles إلى فتاتي المنيره أنتي ملاك لمجرد رؤيتك لحصني
    Ne meleksin ama. Open Subtitles يا لكَ من ملاك لقد أحرقتَ عيني تلك المرأة المسكينة
    - Yapmazsın. Sen bir meleksin. - Ölmemi istediğini söyledi. Open Subtitles انت لن تفعلي , انت ملاك لقد قال لي انه يتمنى موتي
    Sen bir meleksin. Open Subtitles أنت لست إنسانا، أنت ملاك بالتأكيد تأكد من نفسك
    Kırılgan bir meleksin, Rüyalar Kitabı'nın... sayfalarından kanatları olan. Open Subtitles ملاك ضعيف بأجنحة من ورق من كتاب الأحلام
    Çünkü sen eski bir meleksin... ama ben Tanrı'ya, cennete hiçbirine inanmadım. Open Subtitles لأنك ملاك مطرود من السماء ...و أنا لم أكن أؤمن بوجود اله أو بوجود الجنة أو أي من هذه الأشياء
    Sen gerçek bir meleksin. çok gecikmeyeceğim. Open Subtitles أنت ملاك لن أعود متأخّرًا للبيت
    - Sen bir meleksin. Hayatımı kurtardın. Open Subtitles ـ أنت ملاك ، لقد أنقذتِ حياتي.
    Ama senin olmalı çünkü ufacık bir meleksin sen. Open Subtitles لكنه متعد للطعام لك لأنك ملاك صغير
    - Sen bir meleksin Kate ama şu an omzunda bir yüke ihtiyacın yok. Open Subtitles - أنت ملاك يا كايت ولكن أتعلمين, لا يجب عليك ان تحملي العبء
    Sen bir meleksin ve Lucifer beni öldürme izninin olmadığını söyledi. Open Subtitles أنت ملاك و (لوسيفر) قال أنه ليس من المسموح لك قتلي
    Sen bir meleksin. Tatlı, kafası karışık, küçük bir melek. Open Subtitles انت ملاك, ملاك صغيرة لطيفة,
    Sen bir meleksin. Open Subtitles أنت ملاكا
    Gökten düşünce meleksin sanmıştım. Open Subtitles الطريقة التي سقطت بها من السماء... . جعلتني أعتقد أنّك ملاكاً ما
    Sen meleksin. Sana da bir hediye almalıyım. Open Subtitles . أنت قديسة يجب أن أشترى لك هدية
    Ancak sen bir meleksin. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.أمّا أنتِ، فعلى النّقيض، ملاكٌ
    Sen tatil acentesi değil, bir meleksin. Open Subtitles أنت لَسْتَ فقط . وكيل سفريات روجر. أنت ملاكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more