| Tanrım, sen gerçek bir meleksin. Benimle Londra'ya gelir misin? | Open Subtitles | يا إلاهي, انتي فعلآ ملاك أتودين العودة معي إلى لندن؟ |
| Uyurken kanatlarının beni itelemesini sevmiyorum çünkü sen bir meleksin. | Open Subtitles | لا يعجبني كيف تَخِزُني أجنحتك عندما نخلد للنوم، لأنك ملاك. |
| Gökten düşünce meleksin sanmıştım. | Open Subtitles | بالطريقة التي سقطتي بها من السماء لقد ضننت انك ملاك او ما شابه |
| Sen bir meleksin Roz. | Open Subtitles | أوه يا روز أنت ملاك الرحمه كيف أستطيع أن أعوض هذا لك؟ |
| Livia, sen bir meleksin. | Open Subtitles | الحمم البركانية ، وكنت ملاكا. |
| Sen bir meleksin. | Open Subtitles | . أنتِ ملاك اذا كيف حالكِ؟ هل أنتِ بخير؟ |
| "Galwayli sevgilime: Aileme gittiğin için, sen bir meleksin." | Open Subtitles | إلى فتاتي المنيره أنتي ملاك لمجرد رؤيتك لحصني |
| Ne meleksin ama. | Open Subtitles | يا لكَ من ملاك لقد أحرقتَ عيني تلك المرأة المسكينة |
| - Yapmazsın. Sen bir meleksin. - Ölmemi istediğini söyledi. | Open Subtitles | انت لن تفعلي , انت ملاك لقد قال لي انه يتمنى موتي |
| Sen bir meleksin. | Open Subtitles | أنت لست إنسانا، أنت ملاك بالتأكيد تأكد من نفسك |
| Kırılgan bir meleksin, Rüyalar Kitabı'nın... sayfalarından kanatları olan. | Open Subtitles | ملاك ضعيف بأجنحة من ورق من كتاب الأحلام |
| Çünkü sen eski bir meleksin... ama ben Tanrı'ya, cennete hiçbirine inanmadım. | Open Subtitles | لأنك ملاك مطرود من السماء ...و أنا لم أكن أؤمن بوجود اله أو بوجود الجنة أو أي من هذه الأشياء |
| Sen gerçek bir meleksin. çok gecikmeyeceğim. | Open Subtitles | أنت ملاك لن أعود متأخّرًا للبيت |
| - Sen bir meleksin. Hayatımı kurtardın. | Open Subtitles | ـ أنت ملاك ، لقد أنقذتِ حياتي. |
| Ama senin olmalı çünkü ufacık bir meleksin sen. | Open Subtitles | لكنه متعد للطعام لك لأنك ملاك صغير |
| - Sen bir meleksin Kate ama şu an omzunda bir yüke ihtiyacın yok. | Open Subtitles | - أنت ملاك يا كايت ولكن أتعلمين, لا يجب عليك ان تحملي العبء |
| Sen bir meleksin ve Lucifer beni öldürme izninin olmadığını söyledi. | Open Subtitles | أنت ملاك و (لوسيفر) قال أنه ليس من المسموح لك قتلي |
| Sen bir meleksin. Tatlı, kafası karışık, küçük bir melek. | Open Subtitles | انت ملاك, ملاك صغيرة لطيفة, |
| Sen bir meleksin. | Open Subtitles | أنت ملاكا |
| Gökten düşünce meleksin sanmıştım. | Open Subtitles | الطريقة التي سقطت بها من السماء... . جعلتني أعتقد أنّك ملاكاً ما |
| Sen meleksin. Sana da bir hediye almalıyım. | Open Subtitles | . أنت قديسة يجب أن أشترى لك هدية |
| Ancak sen bir meleksin. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.أمّا أنتِ، فعلى النّقيض، ملاكٌ |
| Sen tatil acentesi değil, bir meleksin. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ فقط . وكيل سفريات روجر. أنت ملاكَ. |