| Ama tamamıyla benim suçumdu, çünkü o gerçekten bir melekti. | Open Subtitles | يبدو أنـّي مُتهم بالمذنوبية. لكن ، أتعلمون أنا الخاسر، لأنها حقاً ملاك. |
| Han Na tek bir şey bile yapmadı. Adeta bir melekti. | Open Subtitles | هان نا" ما كانت لتفع شيء كهذا، إنها كانت ملاك |
| Savannah bir melekti. Resmen burada yaşadım. | Open Subtitles | سافانا كانت ملاك انا عمليا كنت اعيش هنا |
| Çünkü benim annem cennetten bana bakan bir melekti. | Open Subtitles | لأن أمَّي كَانتْ ملاكاً الذي يَنْظرُ نظرة استصغار لي مِنْ السماءِ. |
| Beni kontrol etmeye çalışan, omzunun üstündeki bir melekti. | Open Subtitles | كان ملاكاً يقف على كتفها ، يُحاول السيطرة علىّ |
| O, Tanrı'ya isyan eden bir melekti. | Open Subtitles | لقد كان ملاكاً وتمرد على الله |
| Lyla bir melekti. | Open Subtitles | ليلى كانت ملاكا |
| O hayatımı kurtaran bir melekti. | Open Subtitles | لقد كانت بمثابة ملاك لينقذ حياتي |
| Eminim o kız bir melekti. Bir melek bize yardım etti. | Open Subtitles | أنا واثق انها ملاك، ملاك أنقذنا |
| Hiçbir şey bilmediğim zaman, o tam bir melekti. | Open Subtitles | عندما لم أكن أعرف شيئ، كانت ملاك مُطلق. |
| Tatiana bir melekti, son derece saf, ve Sergei onu benim hayatıma soktu. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تفهمي ،كانت (تيتانيا) ملاك عفيفةٌ تماماً، وأحضرها (سيرجي) إلى عالمي |
| Sanırım benden önceki eleman tam bir melekti galiba? | Open Subtitles | أعتقد أن الشخص الذى قبلى كان ملاك |
| - O bir melekti, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً أتعلم ماذا لقد كان ملاك حسناً؟ |
| Adam bir melekti demiştin. | Open Subtitles | قُلتَ الرجلَ كَانَ ملاكاً. |
| O bir melekti, Earl. | Open Subtitles | لقد كانت ملاكاً يا ايرل |
| melekti işte. | Open Subtitles | لقد كان ملاكاً. |
| melekti. | Open Subtitles | لقد كان ملاكاً. |
| Şu kadar diyelim, o gerçekten bir melekti. | Open Subtitles | لنقل فقط ...أنها كانت ملاكاً حقيقياً |
| Şeytan da bir zamanlar melekti. | Open Subtitles | الشيطان كان ملاكاً |
| Çünkü senin annen bir melekti. | Open Subtitles | لأن أمك كانت ملاكا |
| O bir melekti, gerçek bir melek. | Open Subtitles | كانت قديسة، قديسة حقيقية. |
| Ama bundan öte, benim için o bir melekti. | Open Subtitles | بلماهُوأجلّ،بالنسبةلي،كانتْ.. كانتْ ملاكًا. |