| - Bradley, Joe Bradley. - Memnun oldum. | Open Subtitles | سعدت بلقائك أنت لا تعرفين كم انا سعيد بلقائك |
| Seni gördüğüme çok Memnun oldum MacLeod. | Open Subtitles | من اللطيف مشاهدتك ثانية،مكلاود سررت بلقائك |
| Bunu da söylememem gerekiyordu. Söyledim ama. Memnun oldum. | Open Subtitles | والذي كان لا يفترض أن أخبرك به يسعدني مقابلتكِ |
| Gidip iyi mi diye bakayım. Sizi tanıdığıma Memnun oldum. | Open Subtitles | يفضل بي الذهاب للتأكد أنها بخير كان من اللطيف لقاؤكما. |
| Eğer siz de Rotary üyesiyseniz tanıştığımıza Memnun oldum. | TED | إذا كنت زميل من نادي الروتاري، تشرفنا بلقائك. |
| Tabii. Ama dediğim gibi tanıştığımıza Memnun oldum. | Open Subtitles | بالتأكيد , ولكن كما قلت , تشرفت بمقابلتك |
| Uğradığın için gerçekten Memnun oldum çünkü seninle konuşmak istediğim bir konu var. | Open Subtitles | أتعلمين، في الواقع أنا سعيدة بمجيئكِ لأني أريد أن أحدثكِ في أمر ما |
| En iyi dileklerimle yaşlı adam. Tanıştığıma Memnun oldum, çok Memnun oldum. | Open Subtitles | حسناً، أتمنى لك التوفيق يا عزيزى أنا سعيد جداً لمقابلتك، حقاً سعيد |
| Ve onun da kitabı kendi tatilindeyken yazdığını görmekten çok Memnun oldum. | TED | وكان من دواعي سروري أن أعلم، أنّه ألّـف هذا الكتاب بينما كان إجازة. |
| Memnun oldum, Paul. San Juan yine bir gecenin kanatları altında. | Open Subtitles | تشرفت بمعرفتك يا بول ليلة أخرى تنكشف فى أنحاء سان خوان |
| - Ben Nick. - Amanda Shepard. Memnun oldum. | Open Subtitles | ـ مرحباً ، أنا نيك ـ أماندا شيبارد ، سعدت بلقائك |
| - Gitmek istiyorum. Görüşürüz Lisa. - Memnun oldum. | Open Subtitles | رجاء اريد الذهاب مع السلامة، ليسا سعدت بلقائك |
| Tanıştığımıza Memnun oldum. Burada olmaktan çok mutluyum. | Open Subtitles | سررت بلقائك إنه شرف كبير أن أكون جزءاً من هذا |
| - Evet, Tony Robbins. Memnun oldum. - Evet. | Open Subtitles | ــ أجل، توني روبينز، سررت بلقائك ــ أجل أيها الرجل |
| Tanıştığımıza Memnun oldum. Hemen işe başlamanızı istiyorum. | Open Subtitles | يسعدني تعيينكم، ويتعيّن أن تبدأوا العمل في الحال. |
| - Hoşça kalın. Çok Memnun oldum. - Biz de. | Open Subtitles | هيي , وداعاً لكم جميعاً , تشرفنا بمعرفتكم أجل و نحن أيضاً , عد إلينا |
| Tamam, yapacağım. Tanıştığımıza Memnun oldum, memur Jim. | Open Subtitles | أجل، سأفعل تشرفت بمقابلتك أيها الضابط جيم |
| Sizi tekrar gördüğüme çok Memnun oldum, Bay Bond. | Open Subtitles | على أي حال أنا سعيدة جداً لرويتك مرة اخرى |
| - Yapma. Hadi ama. Ailevi sorunlarımın sizi eğlendirmesine Memnun oldum. | Open Subtitles | أنا سعيد بأن مأساتي العائلية , تُصدر . لكم بعض الفرح |
| İyi geceler Bayan Marina. Çok Memnun oldum. | Open Subtitles | ليلة سعيدة أنسة مارينا لقد كان من دواعي سروري مقابلتك |
| Ben de Memnun oldum. Beş, altı yıl önce bir partide karşılaşmıştık. | Open Subtitles | تشرفت بمعرفتك إلتقينا في حفلة منذ خمس أو ست سنوات مضت |
| beni takip ettiğine Memnun oldum. bana gerçekleri sylemeye zorluyor. | Open Subtitles | أنا مسرور أنك تتبعتيني فهذا يدفعني أن أقول لك الحقيقة |
| Adım Robert Rainsford. Tanıştığımıza Memnun oldum. | Open Subtitles | أنا إسمى روبيرت راينسفورد, سعيد بمقابلتك |
| - Evet. - Tanıştığıma Memnun oldum. Ben Ian. | Open Subtitles | ــ نعم ــ إذا سعيد لمقابلتك أخيرا ، أنا ٌ آين ٌ |
| - Ben Bonnie Weems. - Merhaba. Tanıştığımıza Memnun oldum. | Open Subtitles | مرحبا,سعدت بمقابلتك سعيد لاني ساوصلك الليلة |
| Çok Memnun oldum. Kostümlü oyunları mı seviyorsun? Role Playing durumları mı? | Open Subtitles | من الرائع لقائكِ، إذن هل أنتِ متقمصة أم تلعبين دور شخصية حقيقيّ؟ |