| Orijinal sonu merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تتساءل كيف هي نهاية المسرحية الأصلية |
| - Telefon hatlarını neden çalıştıramadıklarını merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تتساءل عن سبب عجزهم عن تشغيل خطّ هاتف أرضيّ؟ |
| Nerede olduğunu, ne yaptığını hiç merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تتسائلين ابدا اين هو الآن وما الذي حدث له ؟ |
| Ama merak etmiyor musun, eger o hayat gerçekse neden bütün bu seylerden vazgeçmis olalim? | Open Subtitles | لكن ألا تتسائل, ان كانت تلك الحياة حقيقية, فلماذا نستغني عن كل هذا؟ |
| Nasıl serbest bırakıldığını merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تشعرين بالفضول بسبب الطريقة التي اطلق فيها سراحك؟ |
| Senin için neden vazgeçtiklerini merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تريد معرفة ما تخلوّا عنه ؟ |
| Ne sattığını merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ماذا ؟ ألا تريدين أن تسمعي ماذا يبيع ؟ |
| Gece nerede olduğumu merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تريدين معرفة أين كنت البارحة ؟ |
| Söyleyeceklerini azıcık bile merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ألستَ مهتماً قليلاً، بما ستقوله؟ |
| Neden yaptığını merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تتساءل لماذا فعل كل هذا؟ |
| Neden aradığını merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تتساءل عن سبب إتصالها ؟ |
| Nedenini biraz olsun merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تتساءل لماذا؟ |
| Nasıl biri olduğunu merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تتسائلين ماذا أصبح؟ |
| - Peki nerede olduğunu merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تتسائلين أين هي؟ |
| Aynı bürokrotik embesillerin konteynırları oraya bu kadar çabuk nasıl yerleştirdiklerini merak etmiyor musun? | Open Subtitles | الآن، ألا تتسائل أنّى لنفس القوم البُلهاء من الحكومة وضعوا حاويات الشحن تلك بهذه السُرعة؟ |
| İçinde ne olduğunu merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تشعرين بالفضول لمعرفة ما يوجد بداخله ؟ |
| Senin için neden vazgeçtiklerini merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تريد معرفة ما تخلوّا عنه ؟ |
| Menümü merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تريدين أن تسمعي قائمتي؟ |
| Neden hapse girdiğimi merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تريدين معرفة لماذا كنتُ في السجن ؟ |
| Yani aile soyağacını merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ... إذاً ألستَ مهتماً بنسل عائلتك ؟ |
| Okuman gerek. Ne yazdığını merak etmiyor musun? | Open Subtitles | أليس لديك فضول لمعرفة ماذا تقول؟ |
| - Herkes ne âlemde merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ألست أنت فضولي لمعرفة كيف يتحول كل شخص هكذا ؟ لو أنتِ فضوليه ، إذهبي لوحدك |
| Geri bıraktığın şeyler nasıl değişti, merak etmiyor musun? | Open Subtitles | أليس لديك فضول بالعودة بعد تغير كل شيء |
| merak etmiyor musun... peder? | Open Subtitles | ألست فضوليا ايها الكاهن؟ |
| Birazcık bile merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ألست فضولياً حول الأمر ولو قليلاً ؟ |
| Niçin öldüğünü merak etmiyor musun? | Open Subtitles | ما بك ؟ ألست فضولية لتعرفين ما الذي قتله؟ |
| Onun sesini nasıl oluyor da duyuyorsun, merak etmiyor musun hiç? | Open Subtitles | ...كيف تسمعي صوتها ألستِ فضولية ؟ |