| Merhaba, dostum. Arkadaşa mı ihtiyacın var? | Open Subtitles | مرحباً يا صديقي هناك احد يريد الصحبة؟ |
| Newman, neden bu kadar geç... Merhaba, dostum. | Open Subtitles | --نيومان، لماذا تأخـ أهلاً يا صاح. |
| Merhaba dostum. | Open Subtitles | مرحباً يارجل .. |
| Hepsi sana, " Merhaba dostum." derler. | Open Subtitles | يجب ان تقول كما يقولون هنا هاودى بارتنر |
| Merhaba dostum, kahvaltıda tanışmıştık beni hatırladın mı? | Open Subtitles | مرحباً يا رجل,اتتذكرنى منذ الافطار؟ |
| Biliyorsun Turk her zaman "Merhaba dostum" der. | Open Subtitles | أتعرفين كيف يقول (تيرك) دائماً "مرحباً أيها اللعوب" قاصداً "مرحباً يا صاح" |
| Merhaba dostum. | Open Subtitles | مرحباً يا صاحبي |
| Merhaba dostum. | Open Subtitles | مرحباً يا صديقي |
| Merhaba dostum. | Open Subtitles | مرحباً يا صديقي |
| Merhaba dostum. | Open Subtitles | مرحباً يا صديقي |
| Merhaba dostum. | Open Subtitles | أوه أهلاً يا صاح |
| Merhaba, dostum. | Open Subtitles | أهلاً يا صاح. |
| Merhaba, dostum. | Open Subtitles | أهلاً يا صاح. |
| - Merhaba dostum. - [Wang] Merhaba dostum. | Open Subtitles | هاودى بارتنر هاودى بارتنر |
| - Merhaba dostum'mu ? | Open Subtitles | هاودى بارتنر؟ |
| - Merhaba dostum. Ne vereyim sana? | Open Subtitles | .مرحباً يا رجل ماذا يمكنني أن أحضر لك؟ |
| Merhaba dostum! Neden ona söylemedin? | Open Subtitles | مرحباً يا صاح - لماذا لم تخبرها؟ |
| Güzel. Merhaba dostum. | Open Subtitles | مرحباً يا صاحبي اجلس |
| - Bu da Georgette, ev arkadaşım. - Merhaba dostum. | Open Subtitles | هذه جورجيت رفيقة السكن حسنا مرحبا صديقي |
| Merhaba dostum. Başını nasıl böyle bir belaya bulaştırdın? | Open Subtitles | مرحبا , يا صاح كيف ورطت نفسك في كل هذه الفوضى ؟ |
| Merhaba dostum! Seni özlemeden edemiyorum gibi. | Open Subtitles | مرحباً صديقي ، يبدوا اني اشتاق اليك دائماً |
| Merhaba dostum. | Open Subtitles | مرحباً يا رجُل. |
| Merhaba dostum! İcat ettiğim yeni oyunu oynamak ister misin? | Open Subtitles | أهلا صديقي ما رأيك أن تلعب لعبة جديدة إخترعتها؟ |