| Senin de anlayacağın gibi onun lâhit'inin önünde tapınmak Mecdelli Meryem'in kemikleri önünde diz çökmek hakları gasp edilenleri ve zulme uğrayanları hatırlamak içindi. | Open Subtitles | كما ترين .. ليتعبدوا أمام ضريحها ليركعوا أمام عظام .. .. مريم المجدلية |
| Hacı Efendi gitmemiş olsaydı şimdiye Peşaver'e varmış ve Meryem'in nerelere gittiğini tartışıyor olacaktık. | Open Subtitles | لو أن الحاج لم يسبقنا لبيشاور لكنا فيها الآن و أتساءل أين قد تكون مريم قد وصلت الآن |
| Bu mekan, alt sınıftan olduğu için... baş karakterimiz Meryem'in... durumuyla pek örtüşmüyor. | Open Subtitles | هذا الموقع لا يلائم شخصيتنا الرئيسية، مريم حيث أنها تنتمي لطبقة أدني |
| Meryem'in korku ve endişeleri, yerini... gurur ve hikmete bırakmıştı. | Open Subtitles | توجس وخوف مريم العذراء يهب الفخر والعزيمة |
| Vatikan'ın orta yerinde, İsa'nın veya Meryem'in dev bir heykelini görseniz şaşırmazsınız, ne var ki orada bizi bekleyen şey, dev bir kozalak heykelidir. | Open Subtitles | في قلب الفاتيكان قد تتوقع منحوتة عملاقة من يسوع أو مريم ولكن بدلا من ذلك نجد تمثال الصنوبر المخروطية العملاقة |
| Yusuf, Meryem'in bir bebeği olacağını keşfetti ve bu Yusuf'u üzdü çünkü babanın kendisi olmadığını biliyordu. | Open Subtitles | آه، حسناً، اكتشف يوسف أنّ مريم ستنجب طفل، وهذا أغضب يوسف لأنّه كان يعرف أنّه لم يكن الأب، |
| Ama yine de dini sanatta azizlerin veya Bakire Meryem’in genellikle – her zaman değil – cazibeli şekillerde portrelendiğini görürsünüz. | TED | ومع ذلك فإنك ترى في الفن الديني، القديسين أو مريم العذراء يتم تصويرهم عادة -- ليس دائماً -- بهيئات مبهرة |
| Oyunun adı: Bakire Meryem'in Hükmü | Open Subtitles | عنوان هذه المسرحية هو "حكم مريم العذراء " |
| Ben suçsuzum, Meryem'in oğlu Lord'umdur. | Open Subtitles | لقد تخلصت من بؤسي وإبن مريم ربي |
| Ben suçsuzum, Meryem'in oğlu Lord'umdur. | Open Subtitles | لقد تخلصت من بؤسي وإبن مريم ربي |
| Yüce efendimiz sonsuza kadar efendimiz olan İsa'nın babası olan efendimiz ve Bakire Meryem'in bebeğinin babası olan efendimiz. | Open Subtitles | بحق الروح القدس و العذراء مريم |
| Sauniére öldüğü zaman Meryem'in lahitinin yerini de kendisiyle birlikte götürdüğünü söyledi. | Open Subtitles | .. "هي قالت: عندما مات "سونيير أخذ معه مكان ضريح مريم المجدلية .. |
| Cemal, Meryem'in nüfus cüzdanı meselesini halletmemiz lazım. | Open Subtitles | جمال، يجب أن نرتّب أمر شهادة ميلاد مريم |
| Yüce Meryem'in önünde yanan ışığa artık ihtiyacım olmayacak. | Open Subtitles | انا لست ذاك المصباح... الذي يضي امام مريم العذراء. |
| Meryem'in güzel büstünü hatırlarım... | Open Subtitles | إنّني أتذكرّ تمثال مريم العذاراء |
| Burada bireysel bir hayatınız var ve bu, Meryem'in... kendini, Tanrı'ya belli bir şekilde sunması ile yeni bir şeylerin (mucizelerin) olması değil... | Open Subtitles | ولديك أيضاً حياة مريم التي تنفتح لمشيئة الله بطريقة ما، وهو ليس ... تعليقاً لقوانين الطبيعة |
| Bir gün bir melek ona göründü ve ve ona Meryem'in karısı olması gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | و، آه، وفي ذات يوم، ظهر له ملاك وقال له... أنّه يجب أنْ يتخذ مريم العذراء زوجة له. |
| Sonra başka bir melek daha ona göründü ve Meryem'in başka bir adamı sevmediğini taşıdığı çocuğun Tanrı'nın Oğlu olduğunu ve onu karısı olarak tutmaya devam etmesi gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | آه، ثم جاءه ملاك آخر وقال له أنّ مريم لا تحب رجل آخر... وأنّ الطفل الذي حملت به هو ابن الرب... |
| - Evet. Onunla. Meryem'in kuzenidir. | Open Subtitles | هل حقيقي ما قيل عن حلم مريم ؟ |
| O Meryem'in oğlu değildi. O, Tanrı'nın oğluydu. | Open Subtitles | لم يكن أبن مريم كان أبن الرب |