| Mesajlarında Rusları masada tutmayı sağlayacak bilgisi olduğundan da bahsediyordu. | Open Subtitles | رسائله تشير إلى أنّ لديه معلومات قد تثبت فائدتها بإبقاء الروس على طاولة المباحثات |
| Mesajlarında ki şu kopyalar rastgele mektuplara benziyor. | Open Subtitles | هذه نسخ من رسائله النصية تبدو مجرد رسائل عشوائية |
| Mesajlarında özel bir güven ve cinsel enerji oluyor. | Open Subtitles | إنّه يخرج خلثط من الثقةِ و الطاقة الجنسيّة في رسائله النصيّة |
| Sonra tekrar Mesajlarında kendisinden bahsediyor. | Open Subtitles | ثم مجدّداً، رسالتها تعرب عن نفسها. |
| Kızın Mesajlarında öyle yazıyor. | Open Subtitles | ذلك ما تقوله رسالتها |
| Mesajlarında onunla nasıl ilgilendiğini yazmıştı. | Open Subtitles | لقد ذكر في رسائله أنك تعتنين به |