| Messaoud sağımda, Abdelkader solumdaydı. | Open Subtitles | مسعود" على يميني" و"عبدالقادر" على يساري |
| Üç kez yazdım. Messaoud Souni. | Open Subtitles | لقد راسلتها ثلاث مرات "مسعود سني" |
| - Yakında görüşürüz Messaoud. - Allah yardımcın olsun. | Open Subtitles | إلى اللقاء، "مسعود" ربي يوفقك! |
| Messaoud hayatımı kurtarmıştı. Böylelikle, ben de borcumu ödedim. | Open Subtitles | "مسعود" أنقذ حياتي، و أنا أرد دينه |
| Messaoud "çukura uzan" der. | Open Subtitles | :"مسعود قال" إنبطح في الحفرة |
| Evet Messaoud. - Jandarmalar | Open Subtitles | ما الأمر يا "مسعود"؟ |
| Messaoud, kimse beni durduramaz. | Open Subtitles | "مسعود"، لن يوقفني أحد |
| Messaoud, oğlum, işte benim son arzum. | Open Subtitles | "مسعود"، إبني، سأترك لك وصية |
| Messaoud! Peşimizdeler! | Open Subtitles | "مسعود" في الخلف! |
| Messaoud Souni. | Open Subtitles | مسعود سوني |
| Er Messaoud hapishanede. | Open Subtitles | مسعود في السجن |
| Messaoud öldü. | Open Subtitles | مسعود قتيل |
| Sevgili Messaoud. | Open Subtitles | إبني العزيز "مسعود"... |
| Messaoud! | Open Subtitles | "مسعود" |
| - Messaoud. | Open Subtitles | - "مسعود" - |
| Messaoud? | Open Subtitles | "مسعود"؟ |
| Messaoud! | Open Subtitles | "مسعود"! |
| Messaoud, kardeşim! | Open Subtitles | "مسعود"، أخي! |
| Messaoud? | Open Subtitles | "مسعود"؟ |
| Messaoud, kardeşim! | Open Subtitles | "مسعود"، أخي! |