"mg" - Translation from Turkish to Arabic

    • ملغ
        
    • ملليجرام
        
    • ميليندا
        
    • مليجرام
        
    • ملليغرام
        
    • ميليغرام
        
    • مليغرام
        
    • ملغم
        
    • جرامات
        
    • سي سي
        
    • ام جي
        
    • كريس
        
    • أم جي
        
    • أعطوها
        
    • إم جى
        
    120 mg, uyusun diye. Ama birkaç gündür bu yetmiyor. Open Subtitles 120 ملغ فقط للنوم، ولكن مشاركة أيام قليلة، فمن فقط لا يكفي.
    Su kaybı için serum takıldı, ağrısı için 5 mg morfin verdik. Open Subtitles التي والرابع لترطيب، أعطاه 5 ملغ المورفين للألم.
    1 mg daha epi deneyelim. Sonra Defib'e hazırlanalım. Open Subtitles جربوا ملليجرام آخر من الأدرينالين ثم تحضروا لإزالة الكهرباء الزائدة من على قلبها
    MG: Ama o geldikten üç ay sonra endişeleri kalmamıştı. TED بيل: يتضمن الأمر بعض العاملين. ميليندا: ذلك ما عنيته، العاملين،
    Kokain seviyesi litre başına 0,5 mg dan düşük. Open Subtitles مستوى الكوكائين أقل من 0.5 مليجرام في الليتر
    İçinde 100 mg gebelik hormonu ve 2 mg östrojen bulunuyor. Open Subtitles مع مكمل 100 ملليغرام... من البروجسترون... مع 2 ملليغرام من الإستروجين...
    Normal protein seviyesi 15 ila 45 mg. arasındadır. Open Subtitles مستوى البروتين الطبيعي يكون بين 15 إلى 45 ميليغرام
    Ve sıradan bir diş kontrolünde... ...yaklaşık 15 ila 30 mg tartar temizletirsiniz. TED ،في زيارة عادية لطبيب الأسنان .قد يتم إزالة حوالي 15 إلى 30 مليغرام
    20 mg. etomidat verin. 100 mg. süksinilkolin. Open Subtitles ْ20 ملغم من إيتوميديت ْ100 من ساكسيكولين
    Dama içine başlayın, dikiş seti getirin ve 50 mg Demerol verin. Open Subtitles لنَبدأ بإعطائَهُ المَصل الوريدي. جهزوا لي عِدَة التقطيب و لنُعطِهِ 50 ملغ ديميرول
    - Epinefrin 1 mg. serumdan. - 1 mg. Open Subtitles ــ أعطه 1 ملغ من الأدرينالين في الوريد ــ واحد ميليغرام
    Truvada, 200/300 mg istiyorum. Open Subtitles تروفادا، 200 ملغ على 300 ملغ حبه في اليوم ل30 حبه
    Acilen panzehirle tedavi edilmezse, 10 ila 20 mg. arası insanlar için öldürücü olabilir. Open Subtitles لو لم يتم العلاج سريعا بحقن الترياق فإن 10 إلى 15 ملليجرام من السم ستكون مميتة للكائن البشري
    Ama Kara Mamba bir ısırışta 100 ila 400 mg. arası zehir zerkedebilir. Open Subtitles مع العلم أن المامبا السودا تبث ما يقارب من 100 إلى 400 ملليجرام فى العضة الواحدة
    MG: Bunun gerçekten önemli bir nokta olduğunu düşünüyorum; küresel bir topluluk olarak doğum kontrol haplarından uzaklaştık. TED ميليندا: نعم، أعتقد أن تلك نقطة مهمة جدا، وهو أنا كنا قد تراجعنا عن استخدام موانع الحمل كمجتمع دولي.
    - Yalnızca 2 mg soğuk tuz tentürü lazım. Open Subtitles أنا فقط بحاجة إلى اثنين مليجرام من صبغة الملح البارد، إذا سمحتي
    0,1 ml atrofin ve 3 mg ketamin ver. Open Subtitles ضعي لها 0.1 من مضاد التشنّج و 3 ملليغرام من مُخدّر إرخاء العضلات
    - Ne? 4 mg adrenalin ve 275 lidokain verin. Open Subtitles أحتاج 4 ميليغرام من الإبينفرين و275 من الليدوكاين
    Sandy, Bayan Badali'yi ameliyathaneye çıkarmadan önce 30 mg diazepam ver. Open Subtitles ساندي " اعطي السيدة " بيدالي " 30 " " مليغرام من " ديازبام قبل أخذها للعمليات
    3 litre izotonik. 4 mg. morfin. Open Subtitles ثلاثة لترات من المحلول الملحي وأربع ملغم من المورفين
    Pekala. Elektro şok deneyelim. 5 mg morfin verin. Open Subtitles حسنا , لنجرب الـ(كارديوفيرشن) وخمسة جرامات من المورفين
    Felç edicinin etkileri geçtikten sonra onu sakinleştirmek için 5 mg haloperidol kullandık. - Tamam... Open Subtitles احتاج 5 سي سي من الهالوبيريدول لإفقاده وعيه بعد زوال عقار الشلل
    Hindistan'daki her şehirde mg Yolu vardır. Open Subtitles كل مدينة في الهند بها طريق ام جي
    MG: Baya şaşırttı. BG: Bunu hiç beklememiştik ve inanılmaz bir şey olmuştu. TED كريس: وأعتقد أنك قد تعهدت بذلك حالما تنتهي،
    Mini Cooper veya mg marka bir araç bunu yapabilir mi? Open Subtitles هل يمكن للسيارة المصغرة أو سيارة "أم.جي" فعل هذا؟
    - Onu kaybediyoruz. - Pepsulin 190. 8 mg. Çabuk! Open Subtitles نحن نفقدها حسنا أعطوها 180 مليميتر (بيبسليون) أسرعوا
    mg'de, bilirsin, gerçek bir kavga ettiğimizi sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن أن كان لدينا أى نوع من أنت تعرفين ، نزاع حقيقى فى ال " إم جى"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more