| Şimdi iyi haber mi, kötü haber mi vereceksin? | Open Subtitles | هل ستقدم لي أخباراً سيئة أم طيبة تالياً؟ |
| Ona iş mi vereceksin? | Open Subtitles | هل ستقدم له عملاً؟ |
| Bunlardan birinin meslek hayatını mahvetmesine izin mi vereceksin yoksa kendini toparlayıp müdürlük mü yapacaksın, ki sana güvenim sonsuz. | Open Subtitles | هل سوف تتركين احداهن ان يضرن مهنتك او ان تجمعي شتات نفسك و تتصرفي كقائدة لهذه الاصلاحية و أعلم انكي تستطيعين فعلها |
| Seni mezara kadar sürüklemesine izin mi vereceksin? | Open Subtitles | هل سوف فقط تدعه يأخذك الى المقبرة معه ؟ |
| Birkaç Nobel Ödülünün cesaretini kırmasına izin mi vereceksin? | Open Subtitles | هل ستسمح لرجلين حازا جائزة نوبل بإخافتك؟ |
| Kaderin bir cilvesinin senin kim olduğunu belirlemesine izin mi vereceksin? | Open Subtitles | هل أنت ستعمل ترك واحدة تويست من مصير يقرر من أنت؟ |
| Şimdi bütün şebekeyi, hepimizi ele mi vereceksin? | Open Subtitles | هل ستقبضين علينا وتسلميننا جميعاً ؟ |
| - Ne? Onu ele mi vereceksin? | Open Subtitles | هل ستقوم بالتبليغ على الرجل ؟ |
| O serserinin annen hakkında konuşmasına izin mi vereceksin ? | Open Subtitles | انه يصفك و والدتك بالمتخلفين |
| Bunu söylemesine izin mi vereceksin? | Open Subtitles | هل ستسمحين له بالتكلم معك هكذا ؟ |
| Projelerini geç mi vereceksin? | Open Subtitles | هل ستقدم مشروعاً بعد موعده؟ |
| Kaderin bir cilvesinin senin kim olduğunu belirlemesine izin mi vereceksin? | Open Subtitles | هل سوف تسمحين لحيلة واحدة من المصير |
| Bana tavsiye mi vereceksin? | Open Subtitles | هل سوف تعطينيّ بعض النصائح؟ |
| Senin çocuklarının ve senin çocuklarının çocuklarının ve benim dışarıda bir yerlerde sahip olmuş olabileceğim çocukların hayatlarının sonuna kadar korku içinde yaşamalarına izin mi vereceksin? | Open Subtitles | هل ستسمح لأطفالك و أطفال أطفالك و أي طفل قد أنجبه أنا |
| Aptal hurdalık kedisinin öne oturmasına izin mi vereceksin? | Open Subtitles | هل حقاً ستسمح لقط ساحة الخردة ان يجلس في المقعد الامامي |
| Gerçekten şu aptal Straight Edge kurallarının seni gerçek aşkı bulmaktan uzak tutmasına izin mi vereceksin? | Open Subtitles | هل أنت ستعمل حقا ترك تلك غبي، قواعد حافة مستقيمة تبقى لكم من العثور على الحب الحقيقي؟ |
| - Böyle dayılanmasına izin mi vereceksin? | Open Subtitles | أنت ستعمل دعه يأتي في مثل هذا؟ |
| Şimdi bütün şebekeyi, hepimizi ele mi vereceksin? | Open Subtitles | هل ستقبضين علينا وتسلميننا جميعاً ؟ |
| - Ne? Onu ele mi vereceksin? | Open Subtitles | هل ستقوم بالتبليغ على الرجل ؟ |
| O serserinin annen hakkında konuşmasına izin mi vereceksin? | Open Subtitles | انه يصفك و والدتك بالمتخلفين |
| - Amadeus ve Cher'in seni alt etmesine izin mi vereceksin? | Open Subtitles | هل ستسمحين لامادوس وشير بان يطيحوا بك |