| Oradan itibaren ray kenarındaki çöplere tam 0,8 mil var. | Open Subtitles | بالضبط على بعد 8 إلى 10 أميال هناك مقلب نفايات على جانب الطريق |
| Netherfield'a üç mil var ya da yok. Akşam yemeğinde evde olurum. | Open Subtitles | أنها مجرد ثلاثة أميال الى نيذرفيلد و سأعود قبل العشاء |
| Bankayla pusu noktası arasında dört mil var. | Open Subtitles | وعلى بعد أربعة أميال من البنك حيث حدث التصادم |
| Şehre karanlıkta lanet 10 mil var! Lassie değil ki, yolu bulamaz! | Open Subtitles | إنها عشره أميال إلى المدينه و في الظلام, إنها ليست بفتاه |
| Kulübeye kadar dokuz mil var. Galiba başarabilirim. | Open Subtitles | أنها تسعة أميال حتى فجوة الحائط أعتقد أنة يمكننى أن أتدبر هذا |
| 10 mil var bi sonraki durağa treni ters çevirmeniz gerek tamam | Open Subtitles | لا يوجد مكان إلى عشر أميال فقط إذهبوا إلى 666 وإنتظروا إلى أن نعطيكم التفاصيل |
| -3 mil var ve siz trenden çıkar çıkmaz yerinizi aLacakLar | Open Subtitles | ثلاث أميال لدي فريق خاص مستعدين للصعود على متن القطار عندما يصل إلى 35 |
| Colewich'teki Stag Yolu ve US-47 kavşağına dört mil var. | Open Subtitles | يبعد تقاطع الطريق الفرعي والطريق 47 أربعة أميال وحسب. |
| Eve kadar 5 mil var. | Open Subtitles | إنها حوالي خمسة أميال إلى البيت |
| -6,2 mil var aranızda,ne kadar hızLısın ? | Open Subtitles | لا يزال هناك 12.6 أميال, ما مدى سرعتكم؟ |
| Bu şeyin üzerinde ne kadar mil var böyle. | Open Subtitles | سحقًا، هذا التابوت سافر لعدة أميال. |
| Bu şeyin üzerinde ne kadar mil var böyle. | Open Subtitles | سحقًا، هذا التابوت سافر لعدة أميال. |
| Dokuz, on mil var. | Open Subtitles | زهاء تسعة، عشرة أميال |
| Buradan kasabaya kadar 3 mil var. | Open Subtitles | إن البلدة على بعد 3 أميال |
| İlk kasabaya 40 mil var. | Open Subtitles | إنها أربعة أميال للمدينةالمقبلة... |
| İskeleye 6 mil var. | Open Subtitles | ستة أميال للرصيف |
| Efendim, toplanma noktasına 6 mil var. | Open Subtitles | سيدي 6 أميال على نقطة التجمع |