| Sana karşı asla aşktan başka bir şey hissetmeyeceğim, Mileva. | Open Subtitles | حُبُكِ يا ميليفا لديك الكثير لتقوله للمرأة ذات الصدر الكبير |
| Mileva Maric, Zürih'te tam velayet sahibi olmaya devam edecek. | Open Subtitles | ميليفا ماريتش ستكون لها كامل الحضانة في زيورخ |
| İstersen hayallerinin peşinden git ama Mileva'ya yanlış beklentiler verme. | Open Subtitles | اتعب احلامك اذا كنت تريد و لكن لا تعطي ميليفا امال خاطئة |
| Mileva bu kadar çabuk geri taşınmak istiyor mu? | Open Subtitles | هل ميليفا تريد ان تنتقل ثانية بهذه السرعة ؟ |
| Mileva hep mutsuz. | Open Subtitles | ميليفيا غير سعيدة طوال الوقت |
| Doğal olarak Mileva suikastı asla tasvip etmez. | Open Subtitles | بتصور انها مجرد مناطق يجب ان يتم غزوها في الواقع ميليفا |
| Mileva, bütün günü akademiye karşı kendimi savunmakla geçirdim. | Open Subtitles | انت بالكاد تعود للمنزل ميليفا , لقد قضيت اليوم كُله ادافع |
| Bu akşam seninle harika vakit geçirdim, Mileva. | Open Subtitles | لقد قضيت وقتاً ممتعاً معك هذه الليلة, ميليفا |
| Belki Mileva da onu mutlu edecek birini bulabilir ama bu evliliğe tutunduğu sürece olmaz. | Open Subtitles | ربما ميليفا يمكنها ايجاد شخص يجعلها سعيدة ايضاً لكن ليس و هي متمسكة بهذا الزواج |
| Mileva, evliliğimizi bitirmek istiyordum bütün ailemi kaybetmek istemiyordum. | Open Subtitles | ميليفا, اريد إنهاء زواجنا, لا اريد ان اخسر عائلتي كلها |
| Elsa, Mileva'dan akla gelebilecek her şekilde boşanma istedim. | Open Subtitles | ايلسا, لقد طلبت الطلاق من ميليفا بكل طريقة تتخيلينها اذن يجب عليك ان تطلب منها مرة ثانية |
| İhtiyaç duyduğun gibi biri olamadığım için özür dilerim, Mileva. | Open Subtitles | انا اسف لا يمكنني ان اكون ما تحتاجيه, ميليفا ماذا عن هانز و ادوارد ؟ |
| Boşanma hükümlerine göre Einstein'la evli olan Mileva Maric yıllık 9.000 mark nafaka alacak. | Open Subtitles | احكام الطلاق تقر بأن ميليفا ماريك, زوجة انيشتاين, سوف تستقبل راتب سنوي بقيمة 9,000 علامة المانية |
| Mileva Maric, Zürih'te tam velayet sahibi olmaya devam edecek ve çocukların Berlin'de babalarını ziyaret etmelerine izin verilmeyecek. | Open Subtitles | ميليفا ماريك سوف تحتفظ بوصايتها الكاملة في زيوريخ, و الاولاد غير مسموح لهم بزيارة اباهم في برلين |
| Selam canım Mileva'm. Dinle. | Open Subtitles | مرحبا,دميتي ميليفا,الان استمعي |
| Efsanevi biri. Mileva evdeki hayatı dayanılmaz kılıyor. | Open Subtitles | ميليفا جعلت الحياة في المنزل لا تُطاق |
| Orası Prusya Akademisi, Mileva. | Open Subtitles | انها الاكاديمية البروسية ميليفا |
| Mileva, Puccini'yi sever misin? | Open Subtitles | ميليفا, هل يعجبكِ *بوتشيني؟ *بوتشيني= مُلحن أوبرا إيطالي |
| Mileva! Erwin, Rus esirlere karşılık serbest bırakılmış. | Open Subtitles | ميليفا, ايروين سوف يتحرر عن طريق مبادلة |
| Mileva tabii ki. | Open Subtitles | ميليفيا,بالطبع لكن الاهم |
| Mileva, lütfen! | Open Subtitles | مليفا ، ارجوكي |