| Madam, burada görevim Misafirlerimizin mahremiyetlerini korumak. | Open Subtitles | سيدتى، انه من واجبى كموظف استقبال ان احمى خصوصية ضيوفنا. |
| Misafirlerimizin, formalitelerin izin verdiğince çabuk ayrılmalarını istiyorum. | Open Subtitles | أودّ أن يغادر ضيوفنا في أسرع وقت تسمح به قواعد التشريفات. |
| Ben de Misafirlerimizin ne kadar kalacağını soruyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أسأل الكونستابل لتوي كم من الوقت سيبقوا ضيوفنا |
| Dinle o zaman. Burası özel bir mülk, ve Misafirlerimizin mahrumiyet hakları var. | Open Subtitles | حسناً، إسمع هذه ملكية خاصة و ضيوفنا لديهم الحق بالحفاظ على خصوصياتهم |
| Üstelik, birilerinin Misafirlerimizin memnun olduğundan emin olması lazım. | Open Subtitles | بالاضافه الى انه يجب ان يبقى شخص يحرص على راحة ضيوفنا |
| Misafirlerimizin, burada rahat ettiklerinden emin olun. | Open Subtitles | من فضلكم إحرصوا على بقاء ضيوفنا هنا , مرتاحين |
| Lux, aşağıya gelip, Misafirlerimizin bagajlarını taşımalarına yardım eder misin lütfen. | Open Subtitles | لوكس , تعالى الى هنا وساعد ضيوفنا بامتعتنا , رجاء |
| Misafirlerimizin yarınki ayrılışları için son ayarlamaları yapıyordum. | Open Subtitles | أقوم بالترتيبات النهاية إستعداداً لمغادرة ضيوفنا بالغد. |
| Misafirlerimizin çoğu, şifalı sularımız için dünyanın dört bir yanından gelir. | Open Subtitles | العديد من ضيوفنا ينتقلون من كل مكان لييستحموا في مياه الشفاء الخاصة بنا |
| Sadece, lütfen, Misafirlerimizin önünde bir ucube gibi davranma. | Open Subtitles | أرجوك لا تتصرفي كغريبة أطوار أمام ضيوفنا |
| Misafirlerimizin kollarını çözün ki sağlığıma kadeh kaldırabilsinler! | Open Subtitles | أطلق زعانف ضيوفنا ! فربما يشربون نخباً لأجلي |
| Misafirlerimizin bazılarının davranışları için özür dilerim. | Open Subtitles | أعتذر عن بعض سلوك ضيوفنا الليلة |
| Misafirlerimizin ilgisini dağıtmak istemeyiz. | Open Subtitles | لا نريد ان نُلهى ضيوفنا عن اداء واجبهم |
| Misafirlerimizin fotoğraflarına bakmaya bayılıyorum. | Open Subtitles | أحب أن أحتفظ بصورة لجميع ضيوفنا |
| Marlon, Misafirlerimizin bagajlarıyla ilgilenirmisin. | Open Subtitles | مارلون الرجاء راجع أمتعة ضيوفنا |
| Partiler için güzel hikaye çıkar bu olaydan. Misafirlerimizin çoğu, ilk günlerinde pişman olurlar. | Open Subtitles | هذهِ ستكون قصة جنونية - معظم ضيوفنا يقولون أنَّ أول يوم صعب - |
| Misafirlerimizin de misafiri olur diye. | Open Subtitles | حسنا، في حالة ضيوفنا يكون الضيوف. |
| Misafirlerimizin aç kalmasına izin verdiğimiz gün, | Open Subtitles | اليوم الذي نترك فيه ضيوفنا جياع |
| Misafirlerimizin, burada rahat ettiklerinden emin olun. | Open Subtitles | إحرص أن يبقى ضيوفنا هنا... مرتاحين |
| Sakin ol ve Misafirlerimizin yanına dön. | Open Subtitles | فقط اهدأ وعد إلى ضيوفنا. |
| Şehir dışından gelen Misafirlerimizin otel odalarına koyacağız. Burada Pasadena haritası var. | Open Subtitles | هذه حقائب هدايا سوف نضعهم في غرف الفندق لضيوفنا من خارج المدينة |