| Yani, eski geleneklere saygı duyulmasına rağmen bu yolculuğa çağdaş yöntemlerle çıkılması, ayrıca Modern çağda gerçek bir hacı nasıl olunacağı konusu bana göre bir açmazdır. | Open Subtitles | لذا، فإن المعضلة بالنسبة لي هو أن يأتوا بشيء إلى التقاليد القديمة للطريق وماذا يعني أن تكون حاج الحقيقي في العصر الحديث |
| Hey, Modern çağda yaşıyoruz. Herkes böyle yapıyor. | Open Subtitles | نحن في العصر الحديث والجميع يفعل ذلك |
| Modern çağda geliştiğine dair kesin bir kanıt yakaladı. | Open Subtitles | أن جينات العملقة" "موجودة في العصر الحديث |
| Gelecek bu. Ne kadar heyecan verici bir Modern çağda yaşıyoruz. | Open Subtitles | هذا هو مستقبل السفن يالة من عصر متطور ذلك الذى نعيش فية |
| Gelecek bu. Ne kadar heyecan verici bir Modern çağda yaşıyoruz. | Open Subtitles | هذا هو مستقبل السفن يالة من عصر متطور ذلك الذى نعيش فية |
| Modern çağda aşk. | Open Subtitles | {\pos(192,240)} الحب في العصر الحديث |