| Selam. Bunu morgdan kişisel eşyalarının arasından aldım. | Open Subtitles | مرحبا ، لقد حصلت على هذه من المشرحة مع بقية حاجياته الشخصية |
| Beni çağırdılar, ben de gidip onu morgdan aldım. | Open Subtitles | علي التعامل مع بعض المسعفين صاحبي يراسلني، وأذهب لأخذها من المشرحة |
| Annesini öldürmeye çalışmış, ölümden dirilmiş ve morgdan kaçmış. | Open Subtitles | حاول قتل أمه عاد من الموت وهرب من المشرحة |
| Dürbün, son iki saatte morgdan çıkan oldu mu? | Open Subtitles | أيها المراقب هل أيّ شيء غادر المشرحة في الساعتان الماضيتان؟ |
| Onu rahip dönüştürdüyse dua için ayrılan saatler boyunca onu vampir hayatına hazırlamış olmalı kana susamışlığı, idamdan nasıl kurtulacağını, morgdan nasıl kaçacağını anlatmış olmalı. | Open Subtitles | إذاً قام القسيس بتحويله كل الساعات التي قضاها في الدعاء كانت لتجهزه لحياة مصاص الدماء, هذا يفسر إراقة الدماء, وكيف يجتاز الإعدام, والهروب من المشرحة |
| Biraz hile yaptım. Model olarak morgdan gerçek bir kafayı kullandım. Dikkat et. | Open Subtitles | بأني غششت قليلاً، استخدمت رأساً حقيقياً من المشرحة كنموذج |
| Bayan Thorne, morgdan gelen nakliyenin dağıtım adresini bir kez daha kontrol etmemi istedi. | Open Subtitles | أنسة ثورن أرادت مني التأكد من عنوان التوصيل على الشحنة من المشرحة |
| Sizi morgdan çıkarıncaya kadar epeyce bir vakit kaybettik. | Open Subtitles | لقد ضاع منا بعض الوقت لإخراجك من المشرحة. |
| Eğer görsel hafıza denen şey sende yoksa belki morgdan bu fotoğrafların birkaç kopyasını almak istersin. | Open Subtitles | لربما تريد أخذ بعض النسخ من هذه الصور من المشرحة ما عدى إن كنت تملك ذاكرة فوتوغرافية |
| Tek bildiğin morgdan kadavra çaldıkları ve üzerinde test yaptıkları. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنهم كانو يسرقون الجثث من المشرحة لإجراء تجاربهم |
| Ne? Cesedi morgdan kaybolmuş. | Open Subtitles | جثتها قد اختفت لايسعهم إيجادها في المشرحة. |
| Araba ona çarpana kadar korkak bir fare gibi morgdan kaçmış. | Open Subtitles | لقد هرب من المشرحة كفأرٍ مرعوب حتى تمّ اصطدامه. |
| Sen o yanan arabaya sürünerek girip ki oldukça kahramanca olduğunu ekleyebilirim morgdan geldiğini farz ettiğim bir cesedi kurtarmaya çalışırken neredeyse ölüyordun. | Open Subtitles | عندما زحفت إلى داخل السيّارة المحترقة، وكان أمرٌ بطوليًّا إن سمح لي التعقيب كنتعلىوشكأنتلقى حتفك فيمحاولة لإنقاذ ما أعتقد أنّها جثّة من المشرحة |
| Sen o yanan arabaya sürünerek girip ki oldukça kahramanca olduğunu ekleyebilirim morgdan geldiğini farz ettiğim bir cesedi kurtarmaya çalışırken neredeyse ölüyordun. | Open Subtitles | عندما زحفت إلى داخل السيّارة المحترقة، وكان أمرٌ بطوليًّا إن سمح لي التعقيب كنتعلىوشكأنتلقى حتفك فيمحاولة لإنقاذ ما أعتقد أنّها جثّة من المشرحة |
| morgdan Liber8 cesetlerini yaşadışı olarak götüren her kimse... | Open Subtitles | أيا كانت الطريقة الغير مشروعة في نقل اثنين من جثث أعضاء حركة التحرير 8 من المشرحة |
| Bir dahaki sefere beni morgdan aramalarını istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن يكون الإتّصال التالي الذي أتلقّاه من المشرحة. |
| morgdan çaldığımız ölü adam kalp krizi geçiriyor mu diyeceğiz? | Open Subtitles | الجثة التي سرقناها من المشرحة على قيد الحياة وتعاني من نوبة قلبية؟ |
| Ölümden kısa bir süre sonra cesedi morgdan kaybolmuş. | Open Subtitles | اختفت جثته من المشرحة بعد وقتٍ قصير من وفاته. |
| Uzun hikaye. morgdan birkaç dosya almaya gittim ve... Doğru ya. | Open Subtitles | قصة طويلة , ذهبت لأحضر بعض الملفات من المشرحة و000 |
| Onu hastaneden çaldım, morgdan. | Open Subtitles | أَخذتُ الجسمَ مِنْ مستشفى نخلةِ الصحراءِ، مِنْ المشرحةِ. |
| -Haydi, eğlenelim. -Bana uyar. Bu gece morgdan izinliyim. | Open Subtitles | ليس بالنسبه لي ولكن الان أنا في أجازه من المشرحه |