"mu söyledi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل قال
        
    • هل أخبرك
        
    • هل قالت
        
    • هل أخبرتك
        
    • أقال
        
    • أقالت
        
    • هل أخبركِ
        
    • هل طلبت
        
    • هل أخبرتكِ
        
    • هو قال
        
    • هل اخبرك
        
    • قالت لك
        
    • هل طلب
        
    • هي قالت
        
    • هل اخبرتك
        
    Peki, Brian'ı öldüreceğim. Burda çalıştığımı o mu söyledi? Open Subtitles حسناً سأقتل براين هل قال لك أنّي أعمل هنا ؟
    Yoksa yakın olduğumuzu mu söyledi? Open Subtitles لماذا، هل قال إننّا كنا مقربان؟ هل قال هذا؟
    Bunun bizimle ilgili olduğunu mu söyledi? Open Subtitles هل أخبرك أن كل ذلك بسبب علاقتنا ؟
    Katharine Geoffrey'nin Kahire'ye geri dönmek zorunda olduğunu mu söyledi? Open Subtitles هل قالت كاثرين بأن جيفري عليه أن يعود بالطائرة إلى القاهرة؟
    - Ali'ye delice tutulan. - Sana bunu mu söyledi? Open Subtitles التي تكن إعجابا كبيرا لآلي هل أخبرتك بذلك ؟
    Neden yaptığımı söyledi mi yoksa sadece kötü biri olduğumu mu söyledi? Open Subtitles هل قال لمَ أقوم بذلك؟ أم لأنني مجرد شرير؟
    Yeni gelen herif biraz önce Şeytan olduğunu mu söyledi? Open Subtitles حسن، هل قال الشخص الجديد أنه هو الشيطان؟
    - Harold benden korktuğunu mu söyledi? Open Subtitles هل قال هارولد بأنه كان خائفاً مني؟
    Güvenliği için korkuyor. Bunu mu söyledi? Open Subtitles إنه يخاف على سلامته، هل قال ذلك؟
    Benden uzak durmanı doktor mu söyledi? Open Subtitles هل قال الدكتور شيئاً عن إبتعادكِ عنّي؟
    Adımın Ciddi olduğunu mu söyledi biri? Open Subtitles لماذا؟ هل أخبرك أحد أن اسمي هو "جاد"؟ في وجهك
    Biri size onun yok olduğunu mu söyledi? Open Subtitles هل أخبرك أحد أنه رحل ؟
    Size bunu o mu söyledi? Open Subtitles هل أخبرك بهذا ؟
    Sevgilim olduğunu mu söyledi? Open Subtitles هل قالت هذا؟ أنها كانت صديقتي؟
    Bakir olduğumu mu söyledi? Open Subtitles لماذا، هل قالت أنها أول مرة لي؟
    - Eddie denen adamla. - Oh, o mu söyledi? Open Subtitles . (إلى هذا الرجل الذى يدعى (إدى هل أخبرتك ؟
    Dur, bir dakika. Birisi Kandi'nin burada oturduğunu mu söyledi? Open Subtitles مهلاً لحظة، أقال أحدكم أن (كاندي) تقطن هنا
    Sana, kendini beğenmiş bir fahişe olduğunu mu söyledi? Open Subtitles أقالت لكِ أنّكِ عاهرة وضيعة ؟
    Sana bunu Mordor mu söyledi? Open Subtitles هل أخبركِ موردور بهذا؟
    Beni aramanı o mu söyledi? Open Subtitles هل طلبت سيرا منكِ أن تتصلي بي؟
    Sana da bisiklet partisi olduğunu mu söyledi? Open Subtitles هل أخبرتكِ أنها حفلة دراجات أيضاً؟
    -Sebebin baban olduğunun mu söyledi? Open Subtitles - هو قال بأن والدك هو السبب؟
    Nick, birisi sana kasettekinin ben olduğunu mu söyledi? Open Subtitles نيك , هل اخبرك أحد بأنني فعلاً أنا الشخص الموجود على الشريط ؟
    Ekstazi bulduğumu mu söyledi? Open Subtitles قالت لك أنني أعطيتها المنشطات ؟
    Oraya gitmeme izin vermemeni sana Ross mu söyledi? Open Subtitles هل طلب منك روس ألاّ تسمح لي بالذهاب إلى هناك؟
    O mu söyledi? Open Subtitles هل هي قالت ذلك؟
    - Oraya kadar kızımı takip mi ettin? - Bunu sana o mu söyledi? Open Subtitles لقد تبعتها هناك الى الاعلى - هل اخبرتك ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more