| Sen ve ben biliyoruz, bu gerçek bir mucize değil. | Open Subtitles | أنا وأنتي نعلم على حد سواء ان هذه ليست معجزة حقيقية |
| Milyonda bir ihtimal, ama bir mucize değil. | Open Subtitles | إنّه إحتمال واحد في الميلون، لكن ليست معجزة. |
| - Ama... - Bu mucize değil, doktor. | Open Subtitles | .. ـ و لكن ـ أرجوك ِ , هذه ليست معجزة |
| Bu bir mucize değil. | Open Subtitles | هذه لم تكن معجزة |
| Bu bir mucize olurdu ama ilerleme bir mucize değil, bir sorun çözme. | TED | هذا سيكون معجزة والتقدم ليس معجزة لكن المشكلة حلت. |
| Hayır, hayır doktor bu mucize değil. | Open Subtitles | لا، لا يادكتور إنها ليست معجزة |
| Bu mucize değil, su basıncı. | Open Subtitles | إنها ليست معجزة إنه ضغط المياه |
| mucize değil bu! | Open Subtitles | إنها ليست معجزة |
| Bu bir mucize değil. | Open Subtitles | إنها ليست معجزة |
| Bu bir mucize değil. Bu bir felaket. | Open Subtitles | هذه ليست معجزة هذه كارثة |
| - mucize değil. | Open Subtitles | انها ليست معجزة |
| Doğru. Sanırım o mucize değil. | Open Subtitles | -صحيح، أعتقد أنّها ليست معجزة . |
| mucize değil ki bu. | Open Subtitles | هذه ليست معجزة |
| Bu bir mucize değil. | Open Subtitles | ليست معجزة. |
| - mucize değil... | Open Subtitles | ليست معجزة ... |
| Bu bir mucize değil. | Open Subtitles | هذه لم تكن معجزة |
| Bu çocuk sadece... bir mucize değil. Bu bizim kurtuluşumuz. | Open Subtitles | هذا الفتى ليس معجزة فحسب إنه خلاصنا |