| Evde olmandan mutluyum. Hoşça kal demeden gitmekten nefret ederim. | Open Subtitles | انا مسرور أنك عدت كنت أكره المغادرة دون أن أودعك |
| Artık o yanımda olmasa da sizler buradasınız, çok mutluyum. | Open Subtitles | وعلى الرغم بانها ليست معنا انا سعيده جدا لانكم موجودين |
| Hayatım,kadınsı yanını keşfettiğin için çok mutluyum ama benimkini unutmanı istemedim ki senden | Open Subtitles | عزيزي, انا مسرورة بأنك اكتشفت جزءك الأنثوي و لكنني لم اردك ان تنساني |
| Bugünleri gördüğüme çok mutluyum. Dünya o kadar değişti ki... | Open Subtitles | انا سعيدة لانني عشت الى هذا اليوم لقد تغير العالم |
| Resmi, organize edilmiş bir öğrenme süreci değildi ve bunu kabul etmekten mutluyum. | TED | لم تكن عملية تعليم رسمية ومنظمة، وأنا سعيدٌ للاعتراف بذلك. |
| Ergenliğe girmeden onu göreceğim için mutluyum bilirsin, şu sakarlıklar ve yalpalamalar. | Open Subtitles | يسعدني أن أتمكن من رؤيته قبل أن يبلغ الرشد ويصبح صعباً ومتقلباً. |
| Benim gelirimi tartışmayacak kadar mutluyum, ama sanırım biraz hayal kırıklığına uğrayacaksınız. | Open Subtitles | أنا فى شدة السعادة لمناقشة مصادرى معكِ ولكنى أعتقد أنى سأخيب آمالك |
| Kendimi kaptırmışın ve ben-- Bu şekilde olduğu için mutluyum. | Open Subtitles | اندمجت قليلاً ولكني مسرور جداً من الطريقة التي ظهر بها |
| Pantolonumu tutması için gereken altı parçayı hatırladığım için mutluyum. | Open Subtitles | أنـا مسرور جدا أنـي تذكرت الأغراض الستة المطلوبة لتمسـك سروالـي |
| Ben gerçekten mutluyum, bu konu hakkında sizin isteğiniz üzere konuşmak beni mutlu ediyor. | TED | لهذا السبب، أنا فعلاً مسرور. أنا مسرور بالحديث عن هذه التقنية كما تريدون. |
| Sizinle karşılaştığım için çok mutluyum çünkü sizinle konuşmak istiyordum... | Open Subtitles | أنا سعيده للغايه اني التقيتكم بالمصادفه لانني اردت ان احدثك |
| Bu sebeple, bu konferansları online erişime açık tutarak, böyle bir şey yaptığınız için mutluyum. | TED | وأنا سعيده لأننا كذلك، تعلمون، نفعل هذا الشئ. نجعل المحادثات متاحه علي الإنترنت |
| Bu vücuttan çıkacağım için çok mutluyum. | Open Subtitles | انا سعيده جدا انى سوف اترك هذا الجسد ماذا تفعلون؟ |
| Mohavk ve favorilerimin olduğu dönemde yanımda olmadığın için mutluyum. | Open Subtitles | فقط كوني مسرورة بانك لم تكوني هناك بمرحلة قطع الضأن |
| Bu özel günde bizimle birlikte olabildiğin için çok mutluyum. | Open Subtitles | انا جدا مسرورة انك متواجد معنا في هذا اليوم الخاص |
| Çok uzun süre karşı koydum ama geçiş yaptığım için mutluyum. | Open Subtitles | لقد قاومت الأمر لمدة طويلة، لكنني حقاً مسرورة أنني قمت بالتغيير |
| Kendimi sınadığım için çok mutluyum. Kendimi biraz daha iyi tanıdım | Open Subtitles | .أنا سعيدة لأنّي اختبرت نفسي لقد صرت أفهم نفسي أكثر الآن |
| Seninle biraz daha konuşabileceğim için çok mutluyum. | Open Subtitles | أنا سعيدٌ جداً بأننا سنتفاعَل أكثر أنا و أنت |
| Şehrin güvenliği böyle emin ellerde olduğu için çok mutluyum. | Open Subtitles | يسعدني أن أعرف أن أمن الوطن في هذه الأيدي القادرة |
| Mutluydum. Seninle çok mutluyum ama diğer her şeyden sıkılmıştım. | Open Subtitles | كنت في غاية السعادة بك، وضجرة من كل شيء آخر. |
| Çok mutluyum ve uzun zamandır böyle mutlu olmamıştım. | Open Subtitles | ،أنا سعيدةٌ حقاً و لم أحس بهذه السعاده منذ زمن ٍ طويل |
| Geri döndüğüm için çok mutluyum bu anın içine etmek istemem. | Open Subtitles | كنت سعيداً لعودتى حتى إنى لا أتحمل أن أفسد تلك اللحظه |
| O tepelerde dolaşma fırsatı bulduğum için çok mutluyum. - Yapma. | Open Subtitles | انا سعيد للغاية أن تسنّح لي أن أخذ قطعه من ذاك |
| Ben temelde senin dönüşünden mutluyum her ne kadar elde olmayan nedenlerle ancak belli bir karara vardık.. | Open Subtitles | أَنا سعيدُ أساساً بأنّك عُدتَ، لَيسَ لأسبابِ عقيمةِ من الرضاء المحترف، لكن لأن عِنْدَكَ قرّار واضح إلى |
| Yine de bunu gördüğüm için çok mutluyum, çünkü sen... gerçekten bir şeyler yaptın. | Open Subtitles | أنا ممتن لك لأني رأيت ذلك لأنك كنت مهماً |
| Seni göremediğim için mutluyum. Gerçekten çirkin bir serseri olmalısın! | Open Subtitles | ،أنا ممتنة لأني لا أستطيع رؤيتك لأنك وبالتأكيد أحمقٌ قبيح |
| Sonunda burada olduğumuz için çok mutluyum. Burası çok güzel. | Open Subtitles | يسرني أننا وصلنا إلى هنا أخيراً المكان في غاية الجمال |
| Ooo.. Sera, burada olduğun için ne kadar mutluyum sana anlatamam. | Open Subtitles | آه ياسارة, لا أستطيع أن أعبر عن مدى سعادتي بوجودك هنا |