| Ne kadar uğraşsan da nafile. | Open Subtitles | مهما بلغت الفوضى التي تحدثها لا جدوى من ذلك |
| Lütfen, annene yalan söyleme, bunun nafile olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | , أرجوكى لا تكذبى على أمك . تعرفين أنه بلا جدوى |
| Hitler, Roosevelt'in Almanya'ya savas ilan etmesini nafile bekliyordu. | Open Subtitles | كان هتلر ينتظر بلا جدوى اعلان روزفلت الحرب على المانيا |
| Ve kasabadaki Belediye Başkanı yetkileri ile ona karşı açılan davalar çok uzun ve nafile olacaktır. | Open Subtitles | و نظراً لنفوذ العمدة في هذه البلدة، ستكون أيّة دعوةٍ ضدّها طويلةً مديدةً و عقيمة. |
| nafile. Cristal, zamanının gelmediğini söyledi. | Open Subtitles | هذا لا طائل منه, كرستل قالت ان هذا ليس وقته |
| Ah... onların açısından nafile bir çaba gibi gözüküyor, Diane. | Open Subtitles | سوف نبقى مع المطاردة. أم، يبدو محاولة غير مجدية من جانبهم، ديان. |
| 6 kere bırakmayı denedim ama nafile. | Open Subtitles | لقد حاولتُ تركها ست مرات ، ولكن دون جدوى |
| Ben ve TGS karşı gelmeye çalıştık, ama nafile yere. | Open Subtitles | حاولت انا وخدمات الدعم التقنى الاحتجاج, ولكن دون جدوى. |
| Mantıklı davranmalarını söylemeye çalıştım, ama nafile. | Open Subtitles | لقد حاولت جاهدًا التحدث إليهم، لكن بلا جدوى. |
| Bilmiyorum, bir şey çıkmayabilir, hatta nafile de olabilir. | Open Subtitles | لا أدري، قد يكون طريقاً مسدوداً أو مطاردة دون جدوى |
| Menajer yardımcı olmaya çalıştı ama nafile. | Open Subtitles | مدير المسرح حاول مساعدتي ولكن دون جدوى |
| Köpek gibi çalışıyorsun ama nafile. | Open Subtitles | تشتغل مثل الكلب ، لكن بلا جدوى |
| - Ben olsam şu an kaçmaya başlardım. - Takip etsen de nafile! | Open Subtitles | كنت لأبدأ بالركض الآن - مطاردتي لا جدوى منها - |
| nafile de olsa izini sürüyorum. | Open Subtitles | التعقب الذي لا جدوى منه قد بدأ بالفعل |
| Her yere sordular, ama nafile. | Open Subtitles | أنهم سألوا الجميع، لكن بدون جدوى. |
| Düz kontakla çalıştırmayı denedim ama nafile. | Open Subtitles | حاولت أن اشعال المحرك، لكن بلا جدوى. |
| O zaman maalesef ki çabalarınız nafile. | Open Subtitles | حسنٌ ، أخشى إذن أن مساعيكم عقيمة |
| Artık bu nafile ayaklanmadan vazgeçip teslim olun. | Open Subtitles | إنهاء هذه الانتفاضة عقيمة والاستسلام. |
| "Direnmek nafile" | Open Subtitles | "المقاومة عقيمة" |
| Çaban nafile. Seni göremiyorum bile. | Open Subtitles | لا طائل من جهودك إنني لا أراك حتى |
| Tüm o nafile acı, bitti gitti. | Open Subtitles | كل هذا الألم لا طائل منه، لقد رحل. |
| Hey, ne yapmaya çalıştığını biliyorum ama nafile. | Open Subtitles | أرى ما الذي تحاول فعله أنها محاولة غير مجدية |
| - Belki de kaçmaya çalışmamız nafile olacaktır. | Open Subtitles | ربما يحاولون الهرب غير مجدية. لابد أنك تمزح معي. |