"nainsanların" - Translation from Turkish to Arabic

    • اللابشر
        
    • اللا بشر
        
    • اللابشريين
        
    Dünya Nainsanların hastalık, bizim de tedavi olduğumuzu bilmesi gerekiyor. Open Subtitles العالم يحتاج أن يعرف أن اللابشر عبارة عن مرض .و نحن العلاج الوحيد
    Haberlerde, karartmalara Nainsanların neden olduğunu söylediler. Open Subtitles كانوا يقولون في الأخبار في وقت سابق أن اللابشر هم من سببوا الإنقطاع الكهربائي
    S.H.I.E.L.D. Hydra'nın kuklasıydı ve şimdi Nainsanların kuklası oldular. Open Subtitles شيلد كانت لعبة بيد هايدرا و الآن جميعهم ألعاب بين أيدي اللابشر
    Yeni plan ne olursa olsun, Nainsanların güvende olmasını sağlamalıyız. Open Subtitles مهما كانت الخطة الجديدة علينا أن نضمن سلامة اللا بشر
    Bakın, o kayıtlar da diğer dünyadaki bütün Nainsanların İlk Nainsan grubunun soyundan geldiği yazıyor. Open Subtitles تلك السجلات تقول أن جميعنا في المجمع أصلنا يعود لمجموعة اللا بشر الأولى
    Nainsanların hep hakkettiği bir yer haline getireceğiz. Open Subtitles و جعله الوطن الذي يستحقه اللابشريين
    - Nainsanların GPS koordinatları. Open Subtitles أرقام اللابشريين و إحداثيات مواقعهم
    Güvenilir kaynaklarım, kesintilerden Nainsanların sorumlu olduğunu söylüyor. Open Subtitles لدي مصادر موثوقة تخبرني لدي مصادر موثوقة تخبرني أن اللابشر كانوا مسؤولين عن الإنقطاع الكهربائي
    İnsanlar Nainsanların bizimle ortak değerleri paylaşmadığından korkuyor. Open Subtitles الناس خائفون من أن اللابشر لا يشاركوننا قيمنا الأساسية
    - Bu kitapla Nainsanların av olduğu bir dünya yaratacağız. Open Subtitles -ذلك الكتاب سيعيد إنشاء العالم حيث اللابشر مطاردون
    Bir kitap buldum. Bütün Nainsanların isimleri vardı. Open Subtitles ووجدت كتاب كانت به أسماء كل اللا بشر
    - Defter mi? - Nainsanların soyağacı yazıyordu. Open Subtitles لقد احتفظت بمعلومات عن اللا بشر
    - Nainsanların ne yapabileceğini bizzat gördün. Open Subtitles لقد رأيت بنفسك ما يفعله اللا بشر
    Nainsanların DNA'sında işaretler var. Open Subtitles وحمض اللا بشر النووي مميز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more