| Öz oğlunun düğününde bana tecavüz ettin. Sonra da namusumu savunduğu için babamı öldürdün. | Open Subtitles | لقد اغتصبتني في حفل زواج ابنك ثمّ قتلت أبي من أجل دفاعه عن شرفي |
| Kader bizi düşman yaptı ama sen iki kez benim namusumu kurtardın. | Open Subtitles | ... القدر تمنّى لنا أعداءاً ولا يزال لديك مُحاولتين لإنقاذ شرفي |
| Jeff benim namusumu korudu. | Open Subtitles | جيف قد دافع عن شرفي |
| Kalbimi çaldın. namusumu aldın. | Open Subtitles | سرقتَ قلبي وعفّتي و... |
| Kalbimi çaldın. namusumu aldın. | Open Subtitles | سرقتَ قلبي وعفّتي و... |
| O zmaan bu duruma ilacın yok ise bu bıçağı kutsa ve bende namusumu yaşamıma takas edeyim | Open Subtitles | لـذا بنـعمة هـذه السكيـن مـالم تـجد حـلاً... سـوف أستـبدل شرفي بـحيــاتي! |
| Afrika'dan onca yolu namusumu korumak için geldiler! | Open Subtitles | بعيدين عن أفريقيا ليدافعوا عن شرفي! |
| namusumu koru Alak. Haddini bildir ona. | Open Subtitles | دافع عن شرفي يا "آلاك". |
| Sen namusumu korudun. | Open Subtitles | دافعت عن شرفي |