| O zaman üstünde öldürüldükleri çarşaflarda DNA'nın bulunmasını nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | كيف تفسر حمضك النووي على الشراشف حيث قُتلوا لا أعرف |
| Peki, yürüyerek Çeçenleri geçmesini ve elindeki bombayı nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | كيف تفسر مشيه للرجل الشيشاني وإعطائه له القنبلة؟ لا أعرف |
| Ama hep bizimkilerin ölmesini nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | لكن كيف تفسر أنه دائما نحن الذين نتعرض للقتل ؟ |
| Gölgeleri nasıl açıklıyorsun? Öbür tarafa geçen insanların kötü taraflarının burada kalmasını? | Open Subtitles | أذن كيف تفسرين الظلال والأجزاء السيئة المتروكة من الناس التي تعبر للضوء؟ |
| Gerçek değilse, Mordechai'ı nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | إن لم يكن شيء من هذا صحيحا كيف تفسّر ظهور مورديكاي؟ |
| Peki ya ölü oldukları söylendiği sırada yatağının başında olan kişilerin söylediklerini hatırlamalarını nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | كيف تفسر قابليتهم لاسترجاع ما قاله الكل حول سريرهم بعد أن يعلن أنهم ميتون، |
| -bunu nasıl açıklıyorsun. | Open Subtitles | كيف تفسر ذلك ؟ إن الأسباب التي تدفع للقيام بهذا |
| üç dakika sonra çekildi. Burda iki tane. Bunu nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | هذه أخذت بعد ثلاث دقائق يوجد كسرين , كيف تفسر هذا ؟ |
| Öyleyse bu işi Tanrı işi olmasından başka nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | شق قيصري إذاً عدى التدخل الإلهي كيف تفسر هذا المفهوم الإعجازي ؟ |
| Eğer babam körü körüne kurallara uymaya inanıyorsa Tora Bora'yı nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | كيف تفسر تورا بورا؟ أبي كان يقود وحدة من القوات الخاصة |
| Şeytani ruhlar falan. Sen nasıl açıklıyorsun peki? | Open Subtitles | ـ الأرواح الشريرة وما شابة ـ كيف تفسر هذا؟ |
| Tabancayı nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | أن سمكة السلور الخاصة بك إتجهت شمالًا حسنًا ، كيف تفسر أمر المسدس؟ |
| Öyleyse odanda bulunan bu zehirlerle dolu kağıdı nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | ثم كيف تفسرين وجود الورقة المسمومة في غرفتك؟ |
| İlk gördüğümde bir kopya cinayet olduğunu sanmıştım ama hayatındaki detayları nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | إعتقدت بأنّها كانت جريمة قتل تقليدية في باديء الأمر، لكن كيف تفسرين تفاصيل حياتها؟ |
| O zaman senin parmak izinin ve kurbanın kanının taşınabilir diskin her yerinde olmasını nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | حسناً إذاً , كيف تفسّر وجود بصمتك و دماء الضحيّة على الذاكرة الضوئية ؟ |
| Bu yeni elbiseleri nasıl açıklıyorsun peki? | Open Subtitles | إذًا كيف تفسّر هذا الثياب الجديد؟ |
| Peki soygundan bir saat sonra arkadaşlarına çalıntı bir araçta olmanı nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | وكيف تفسر وجودك في سيارة مسروقة بعد السرقة بساعة واحدة مع أصدقائك؟ |
| Peki o zaman tepedeki ölü keçiyi ve sarı yağmuru nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | بماذا تفسر إذن المطر الأصفر, والعنزة الميتة فوق التل؟ |
| Görünürde hiçbir giriş yarası yok. Bunu nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | لا يوجد موضع واضح لدخولها كيف تُفسر ذلك؟ |
| O halde sana karşı çıkarmış olduğu bu uzaklaştırma emrini nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | إذن كيف تُفسّر هذا الأمر بمنع الإقتراب الذي قدّمته ضدّك؟ |
| Ölüm deneyimlerindeki benzerlikleri nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | كيف تبرر التشابه في خبرات الموت؟ |
| Öyleyse boş sayfaları nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | ثم كيف تفسرون الصفحات الفارغة؟ |
| Ajan Collins'in yaptıklarını nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | هكذا توضّح ماذا الوكيل كولينس عمل؟ |
| O halde nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | إذن ما تفسيرك للأمر ؟ |
| Bunu nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | كيف يمكنك شرح ذلك؟ |
| Bunu nasıl açıklıyorsun? | Open Subtitles | كيف تشرح لي هذا؟ |