| Üniversitedeki ilk günümün nasıl geçtiğini sorsana. | Open Subtitles | اسألني كيف كان حالي في اليوم الاول في الكليه |
| Öğlen ara beni, sabahın nasıl geçtiğini anlatırsın. | Open Subtitles | اتصلي بي في الظهر لتخبريني كيف كان صباحك |
| Sanırım gününün nasıl geçtiğini ona daha çok sormalıydım. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان علي أن أسأله غالباً كيف كان يقضي يومه |
| Duruşmanın nasıl geçtiğini sormayacak mısın? Bana en azından duruşmanın nasıl geçtiğini sormayacak mısın? | Open Subtitles | ألن تسألينى كيف سارت جلسة التحقيق اليوم ؟ ألن تسألينى كيف سارت جلسة التحقيق اليوم ؟ |
| Geçen haftanın gerçekten nasıl geçtiğini bana neden anlatmıyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا تقول لي كيف كانت الأمور الأسبوع الفائت |
| Görüşmemin nasıl geçtiğini merak ediyor. | Open Subtitles | أردات أن تعرف كيف جرى الإجتماع مع كبار الضباط |
| Okurken zamanın nasıl geçtiğini bile anlamadım. Ya da bayıldım. | Open Subtitles | انا حتى فقدت الإحساس بالوقت وأنا أقرأها أو اغمى علي |
| Tamam.İlk gününün nasıl geçtiğini merak ettim de. | Open Subtitles | كنت أتسائل كيف كان يومه الأول أجعليه يتصل بي, حسناً؟ |
| Artık gevşeyip nasıl geçtiğini anlatacak mısın? | Open Subtitles | الأن , أيمكنك أن تعدي الموضوع وتقول لي كيف كان الأمر |
| Hala uyanık ve nasıl geçtiğini merak ediyor. | Open Subtitles | مازلت مستيقظ و مهتم بمعرفة كيف كان الامر |
| O zaman nasıl geçtiğini herkes anlatabilir. | Open Subtitles | حسناً إذن، بإمكان الجميع إخبارك كيف كان الأمر. |
| Gitmeden önce bugünün nasıl geçtiğini anlatman lazım, ...anlat bakalım. | Open Subtitles | قبل أن تذهبي أريد أن أعرف كيف كان يومكِ لذا، أطلعيني عليه |
| Ancak sen telsiz inşa şirketini, ipotekleri ödemeyi ve ona gününün nasıl geçtiğini sormayı düşün istersen. | Open Subtitles | ودفع تكاليف الرهن العقاري، وسؤالها حول كيف كان يومها |
| Ancak sen telsiz inşa şirketini, ipotekleri ödemeyi ve ona gününün nasıl geçtiğini sormayı düşün istersen. | Open Subtitles | لكن عليكَ التركيز على شركتكَ قيد الإنشاء، وتسديد رهنكَ، وسؤال أمي كيف كان يومها. |
| İlk seansımızdan sonra gelip nasıl geçtiğini sordu. | Open Subtitles | لقد جائت بعد جلستنا الأولي لتسأل كيف سارت الأمور |
| Ne hakkında olduğu ya da nasıl geçtiğini söyledi mi? | Open Subtitles | هل ذكرت أي شيء عن طبيعة الزيارة أو كيف سارت الأمور؟ |
| Tatilimin nasıl geçtiğini sormayacak mısın? | Open Subtitles | أنتِ لن تسألني حتى كيف كانت إجازتي الصيفيّة؟ |
| Sana nasıl geçtiğini sorardım ama burada o kadar uzun ayakta bekledim ki sanırım cevabı biliyorum. | Open Subtitles | حسنًا، كنت سأسئلك كيف جرى ذلك، لكني كنتُ أقف هنا لفترة طويلة جدًا، أعتقد أنني أعرف الجواب. |
| Boş boş konuşup duruyorum! Zamanın nasıl geçtiğini anlamadım! | Open Subtitles | يبدو أنني أتكلم بلا توقف يبدو أنني فقدت الإحساس بالوقت |
| Lütfen hepinizin randevumun nasıl geçtiğini görmek için geldiğinizi söylemeyin. | Open Subtitles | من فضلك قل لي أنك لم كل محرك هنا لنرى كيف ذهب تاريخ بلادي. |
| nasıl geçtiğini merak ediyordum. | Open Subtitles | وكل ما أردت هو أن أسئلها كيف سار الأمر؟ |
| Çok özür dilerim. Zamanın nasıl geçtiğini hiç anlamadım. | Open Subtitles | أنا أسفة جداً لقد فقدت إحساسي بالوقت تماماً |
| Dr. Miller, duruşmanın nasıl geçtiğini sormak istiyorsan sor. | Open Subtitles | إذا أردت سؤال كيف جرت المحاكمة اقترح أن تفعلها مباشرةً |
| Ya da çift olmaktan zamanın nasıl geçtiğini fark edemediniz. | Open Subtitles | أو ربما فقدتم الإحساس بالوقت لكونكم أزوجا |
| Bu külleri yatağıma götürüyorum ve ona günümün nasıl geçtiğini anlatıyorum. | Open Subtitles | آخذ الجرة معي إلى السرير كل ليلة و أحدثه عن يومي |
| Sevgili Emma, günlerimizin nasıl geçtiğini bilmek senin de hakkın. | Open Subtitles | عزيزتى أيما.. أظن أنة من الأفضل لك أن تعرفى كيف يمر كل يوم علينا |