| Mahkemeyi nasıl idare edeceğimi senden öğrenecek değilim! | Open Subtitles | لا تخبريني كيف أدير قاعة محكمتي |
| Hayatımı nasıl idare edeceğimi anlatma bana. | Open Subtitles | لا تقل لي كيف أدير حياتي! ً |
| Bana evimi nasıl idare edeceğimi söyleme! | Open Subtitles | -لاتعلمني كيف أدير أسرتي ! |
| Oyuncu seçmeyi biliyorum nasıl hazırlık yapılacağını biliyorum stüdyoları nasıl idare edeceğimi de biliyorum. | Open Subtitles | أعرف كيف أجهّز و أعرف كيف أتعامل مع الاستيديو |
| Drogo gibi bir adamı nasıl idare edeceğimi bilirim. | Open Subtitles | أعرف كيف أتعامل مع شخص مثل (كال دروجو) |
| Neyse ki zalim metresimi nasıl idare edeceğimi biliyorum. | Open Subtitles | لحسن الحظ، أعرف كيفية التعامل مع سيدتي القاسية |
| Şu andan itibaren Clavermorelar'ı nasıl idare edeceğimi düşünmem gerek. | Open Subtitles | إنّني بحاجة للتفكير في هذا، في كيفية التعامل مع آل كليفرمور وذلك من الآن فصاعداً. |
| Onu nasıl idare edeceğimi biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف كيفية التعامل مع لها. |
| Emmett bu gibi durumları nasıl idare edeceğimi öğretti. | Open Subtitles | (ايميت) علمني كيفية) التعامل مع هذا الموقف |