| Ve mutsuz bir gün geldiğinde her zaman ne derim? | Open Subtitles | وعندما نعيش يوماً سيئاً، ماذا أقول دائماً؟ |
| Philip, ben hep ne derim? | Open Subtitles | إذا لم يكن لهذا الانزلاق. فيليب، ماذا أقول دائما؟ |
| ne derim bilirsin. | Open Subtitles | المشي في الأرجاء نصف عاريات في سبيل جذب الانتباه؟ حسنا، تعرفين ماذا أقول. |
| Ailesine ne derim? | Open Subtitles | ماذا سأخبر عائلته ؟ |
| Ona korkunç şeyler söyledim. Şimdi ne derim ki? | Open Subtitles | انا قلت لها اموراً قاسية ماذا اقول الان ؟ |
| Karıma ne derim? | Open Subtitles | مالذي سأقوله لزوجتي؟ |
| Bebeği için süt isteyen anneye ne derim? | Open Subtitles | ما الذي أقوله إلى الأم التي تطلب مني حليباً لطفلها؟ |
| Daha önceden dünyanın farklı köşelerine gitmiştik. Ben hep ne derim? | Open Subtitles | كنا مبتعدين للغاية من قبل ماذا أقول دومًا ؟ |
| Yemeği beğenmediğim zaman ne derim? | Open Subtitles | ماذا أقول عندما لا يعجبني العشاء؟ |
| Kadının çalışmasıyla ilgili ne derim biliyor musun? | Open Subtitles | عزيزتى، ماذا أقول دائما حول عمل إلمرأة؟ |
| Yatak dolusu sıcak kömür korlarını görünce, ne derim biliyor musunuz? | Open Subtitles | .... أتعلمون ماذا أقول عندما أرى سرير من الجمر؟ |
| Bu yaşlı adama şimdi ne derim? | Open Subtitles | ماذا أقول لهذا الرجل العجوز الآن؟ |
| - Bira zamanı geldiğinde ne derim, biliyor musun? | Open Subtitles | -أتعرفين ماذا أقول عن وقت شرب البيرة؟ |
| Eğer otele gitmezsen ona ne derim? | Open Subtitles | إذا لم تذهبي ماذا أقول لها؟ |
| -Eric, babanın ruh ali iyiyken, ne derim ben? | Open Subtitles | ماذا أقول لك أن تفعل ) عندما يكون والدك في مزاج ٍ جيد |
| Sonra karıma ne derim? | Open Subtitles | إذن ماذا سأخبر زوجتي؟ |
| Şimdi kızıma ne derim? | Open Subtitles | ماذا سأخبر ابنتي الآن ؟ |
| Eğer anlatmazsam, ne derim ona bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا.. اذا لم اقل له لا اعرف ماذا اقول |
| Oğluma ne derim? | Open Subtitles | مالذي سأقوله لابني؟ |
| Her muhabire ilk iş günü ne derim? | Open Subtitles | ما الذي أقوله لكل مراسلٍ في يومه الأول من العمل؟ |
| Her zaman ne derim bilirsin tatlım. | Open Subtitles | الآن ، تعرفين ماذا سأقول دائماً يا عزيزتي |
| Güzel, çünkü iş gecesinde seksle ilgili ne derim bilirsiniz. | Open Subtitles | جيد ، لإنه تعرفان ما الذي اقوله دائما بخصوص الجنس في ليلة عمل |
| Banyoda yerden ısıtmaya gerçekten de ne derim bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا صدقا لا أعرف كيف أشعر حيال بلاطالأرضياتالساخنةفيالحمام. |