| Peki koç Her-Söze-Bok 'a futboldan yırtmak için ne diyeceğiz? | Open Subtitles | ماذا سنقول للمدرب ذو الفم القذر عن مخيم كرة القدم؟ |
| Celeste Wood'a ne diyeceğiz? | Open Subtitles | إذاً ماذا سنقول لـ سيليستي وود لا أعلم.. لا اعلم ماذا سنقول لها؟ |
| Doktora ne diyeceğiz? İkinci nesil meteor ucubesi mi? | Open Subtitles | ماذا سنقول للأطباء إنه مسخ من الجيل الثاني للنيزك |
| Tamam, işte şurada! - Tamam, çabuk, götürelim. - Peki, ama ne diyeceğiz? | Open Subtitles | حسناً، هذا هو ـ حسنا، بسرعة، أدخلوها ـ حسنا، ولكن ماذا نقول لهم؟ |
| - Birilerini arayalım. - Arayıp ne diyeceğiz? | Open Subtitles | . ـ حسنا ، اتصل بخفر السواحل ـ و ماذا نقول ؟ |
| Bütün polis teşkilatına ne diyeceğiz? | Open Subtitles | بماذا سنخبر كامل قوات الشرطه ؟ |
| ne diyeceğiz? "Tarlada bulduk" mu? | Open Subtitles | ماذا سنخبر الناس ؟ وجدناه في الحقل ؟ |
| Ah, Tanrım, düşün, düşün. Litvack'a ne diyeceğiz? | Open Subtitles | تباً، فكّر معي، ماذا ستقول إلى، ليتفاك؟ |
| Aileleri gelip sorarsa ne diyeceğiz? | Open Subtitles | ماذا سنقول إن أتت العائلة سائلين عنهم؟ لن يفعلوا. |
| ne diyeceğiz? "Tarlada bulduk" mu? | Open Subtitles | ماذا سنقول للناس؟ لقد وجدناه في الحقل |
| Geleceğimizi bir gaddarlık üstüne kurarsak çocuklarımıza ne diyeceğiz? | Open Subtitles | لو بدأنا مستقبلنا بهذه القسوة... ماذا سنقول لأولادنا؟ |
| Eğer bunu durdurmamıza yardımcı olmazsan gelecek Laura ve Jenny Hindes'lara ne diyeceğiz? | Open Subtitles | لو لم تساعدنا في محاولة إيقاف هذا.. ماذا سنقول لشبيهي "لورا" و "جيني هايندز"؟ |
| Burada ne işimiz olduğunu sorarsa ne diyeceğiz? | Open Subtitles | ماذا سنقول عندما يسألنا ماذا نفعل هنا؟ |
| Onlara ne diyeceğiz? | Open Subtitles | ماذا سنقول لهم ؟ |
| Peki bütün bunlar bittikten sonra... polise ne diyeceğiz, ha ? | Open Subtitles | اذا ماذا نقول عندما نتحدث الى الشرطة بعد ان نخرج من هنا, هاه؟ |
| Birileri gelirse onlara ne diyeceğiz? | Open Subtitles | إفترضوا ان شخص ما أتى . ماذا نقول له ؟ |
| Şimdi, bay Tavşana ne diyeceğiz? | Open Subtitles | الآن، ماذا نقول إلى السيد الأرنب |
| Bunları satın alan müşterilere ne diyeceğiz? | Open Subtitles | ماذا نقول للعملاء الـذين شروها؟ |
| Basına ne diyeceğiz? | Open Subtitles | بماذا سنخبر الصحافة ؟ |
| Peki uçakdakilere ne diyeceğiz? | Open Subtitles | ماذا سنخبر الناس الذين بداخل الطائرة؟ |
| Karısına ne diyeceğiz? | Open Subtitles | ماذا ستقول لزوجته؟ |
| Evet ve kariyerimize son veriyor. Kramer'a ne diyeceğiz? | Open Subtitles | نعم و يقضى على مستقبلنا المهنى بمَ سنخبر "كريمر" ؟ |
| Olur. Peki ne diyeceğiz? | Open Subtitles | حسناً ونقول ماذا ؟ |
| ne diyeceğiz peki? | Open Subtitles | وماذا نقول فيها ؟ |
| Adama ne diyeceğiz? İşi kabul ediyorum. | Open Subtitles | مالذي سنقوله ؟ سأخذ الوظيفه |
| Eğer berbatsa ne diyeceğiz? | Open Subtitles | ماذا سنخبرها لو كانت مريعة؟ |
| Çoğu şu an uçakta, onlara ne diyeceğiz? | Open Subtitles | مُعظمهم سيأتي جواً بالطائرة إلى هُنا، فما الذي سنقوله لهم جميعاً؟ |
| ne diyeceğiz ki, bina neyle doluydu? | Open Subtitles | ماذا سوف نقول, المبنى ملئ بماذا |