| Ve bunun denizaltıdaki teröristlerle ne ilgisi var? | Open Subtitles | وما علاقة ذلك بالإرهابيين الموجودين هنا؟ |
| Bunların bizim ödül törenine birlikte gitmemizle ne ilgisi var? | Open Subtitles | وما علاقة هذا بذهابنا الى المأدبة معاً ؟ |
| Sayın Yargıç, bunun fon kaynağı duruşması ile ne ilgisi var? | Open Subtitles | سيادة القاضي, ما دخل هذا بجلسة أستماع مصدر أموالنا؟ |
| Bunun bizim Almanya'daki durumumuzla ne ilgisi var? | Open Subtitles | ماعلاقة موقفنا في المانيا بالذي نقوم به هنا؟ |
| Bunun ne ilgisi var şimdi? | Open Subtitles | لو كنتَ أكثر صدقاً حول ما صلة هذا بالأمر ؟ |
| Tabi şimdi şunu sorabilirsiniz bunun iklim krizi ve yeşille ne ilgisi var? | TED | الان ، يمكننا أن نسال، ما علاقة هذا كله بالتفكير الأخضر أو بأزمة المناخ؟ |
| Bu acil memnuniyet sorununun zaman ve tasarruf ile ne ilgisi var? | TED | ما علاقتها بالزمن والمدخرات، وقضية الإشباع الفوري هذه؟ |
| Peki ya turuncu çantalı öfkeli çocuğun bütün bunlarla ne ilgisi var? | Open Subtitles | وما دخل الفتى الغاضب ذو حقيبة الظهر البرتقالية بأي شيء من هذا؟ |
| Bunun şehrin bir yerinde patlamak üzere olan patlayıcılarla ne ilgisi var? | Open Subtitles | وما علاقة ذلك بالمواد المتفجّرة التي ستنفجر في مكان ما بالمدينة؟ |
| Bunların uyuşturucu suçuyla ne ilgisi var? | Open Subtitles | وما علاقة أيّ من هذا بقضيّة المُخدّرات خاصّتي؟ |
| Neyin pesindesin ya da Anita ile ne ilgisi var anlamiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتكلم وما علاقة هذا بأنيتا |
| Sayın Yargıç, bunun fon kaynağı duruşması ile ne ilgisi var? | Open Subtitles | سيادة القاضي, ما دخل هذا بجلسة أستماع مصدر أموالنا؟ |
| Şimdi, dinin bu konuyla ne ilgisi var? | TED | ولكن الآن، ما دخل الدين في هذا؟ |
| Şimdi ne ilgisi var bunun? Onları kurtarmaya çalışırsın ama ne yaparsan engelleyemezsin. | Open Subtitles | ماعلاقة ذلك بهذه , أنت تحاول إنقاذهم ولكن بفعلك هذا تجعله يحدث |
| Kuşların uyuşturucudan uzak durmayla ne ilgisi var? | Open Subtitles | ماعلاقة مراقبة الطيور بالبقاء بعيداً عن المخدرات؟ |
| Hoş bir hikaye. Peki bizimle ne ilgisi var? | Open Subtitles | قصة رائعة و لكن ما صلة هذه القصة بنا ؟ |
| "Ben de Tanrı değilim. Bunun ne ilgisi var? | Open Subtitles | فقال لي الصوت، أنا لست الرب، ما علاقة هذا بذلك الشيء؟ |
| Burada olmaması gerekiyor. Renkle onun ne ilgisi var ayrıca? | Open Subtitles | لا ينبغي عليها التواجد هنا ما علاقتها مع اللون؟ |
| - Bu havada mı? - ne ilgisi var ki? | Open Subtitles | ـ فى هذا الطقس ـ وما دخل الطقس بالتوقيع؟ |
| Bunun yerden gelen topa vuramamasıyla ne ilgisi var? | Open Subtitles | وماعلاقة ذلك بكونه غير قادر على ان يركز في الملعب ؟ |
| Adaletle ne ilgisi var? | Open Subtitles | وما شأن العدل بهذا؟ |
| Kendini öldürdü, bununla ne ilgisi var? | Open Subtitles | هو قام بالانتحار ما شأن هذا الأمر بالآخر؟ |
| New York'taki cinayetin Deerfield'daki bir akıl hastanesiyle ne ilgisi var? | Open Subtitles | ''ما علاقةُ جريمةٍ في ''نيويورك بمصحٍّ عقليّ في ''ديرفيلد''؟ |
| Çin'in aya araba indirmesinin babanın öldürülmeye teşebbüs edilmesiyle ne ilgisi var? | Open Subtitles | ما علاقه مكوك القمر القضائي الصيني بان احد يريد ان يقتل والدك |
| Bunların ölen küçük kızla ne ilgisi var? | Open Subtitles | و ما علاقة كل هذا بموت الطفلة الصغيرة, بأية حال؟ |
| Ha bire Allah'ın adını duymaktan sıkıldım. Onun bunlarla ne ilgisi var? | Open Subtitles | سئمت من سماع الحديث عن الرب طيلة الوقت ما علاقته بأي شيء؟ |
| Tamam, ama bunun benimle ne ilgisi var? | Open Subtitles | حسناً. إذن ما علاقتي بهذا الشيء؟ |