| "Ross her zaman yanında olduğu için Ne kadar şanslısın." | Open Subtitles | كم أنتِ محظوظة بوجود .روس دائماً إلى جواركِ | 
| Ne kadar şanslısın. | Open Subtitles | وفي لغتهم تعني القبلة يا إلهي! لاأصدق كم أنتِ محظوظة | 
| Ne kadar şanslısın. | Open Subtitles | كم أنتِ محظوظة. | 
| Buraya kadar gelebildiğin için Ne kadar şanslısın biliyor musun? | Open Subtitles | هل تدرى كم أنت محظوظ لإنك بقيت حياً طوال تلك المدة؟ | 
| Steve-O, Ne kadar şanslısın biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف كم أنت محظوظ يا ستيف أوو؟ | 
| Sağlıklı olduğun için Ne kadar şanslısın bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين كم أنت محظوظة بنعمة الصحّة. | 
| Bir kocan olduğu için Ne kadar şanslısın. | Open Subtitles | هل تعرفين كم أنت محظوظة لأن لديك زوج؟ | 
| Ne kadar şanslısın, anlamıyor musun Jane? | Open Subtitles | ألا تفهمين كم أنتِ محظوظة يا (جاين)؟ | 
| Yazarla çalıştığın için Ne kadar şanslısın biliyor musun? Jason onur konuğumuz. | Open Subtitles | هل تعرف كم أنت محظوظ لتعمل مع الكاتب الأصلي، (جاسون) ضيفنا المحترم | 
| Birden fazla işi aynı anda yapma yeteneği olan birisiyle evli olduğun için Ne kadar şanslısın, hiç bir fikrin yok. | Open Subtitles | فأنت لا تدري كم أنت محظوظ... بزواجك من امراة متعددة الوظائف... . | 
| Ne kadar şanslısın, bilmiyorsun. | Open Subtitles | -أنت لا تدرك كم أنت محظوظ |