"ne kadara mal olacağını" - Translation from Turkish to Arabic

    • كم سيكلف
        
    • كم ستتكلف
        
    Seattle Grace'i satın almanın ne kadara mal olacağını hiç bilmiyorum ama dördümüzün toplam parasından fazla olacağını garanti edebilirim size. Open Subtitles ليس لدي أدنى فكرة كم سيكلف شراء "سياتل غريس"، لكن يمكنني أن أؤكد لك أنه أكثر مما نملكه نحن الأربعة مجتمعين.
    Bunun şirkete ne kadara mal olacağını biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم كم سيكلف هذا من الشركة؟
    Bunun ne kadara mal olacağını biliyor musun acaba? Open Subtitles ألديك أيّ فكرة كم سيكلف هذا؟
    Bunun yıllık olarak ne kadara mal olacağını hiç hesaplamadım ama seninle bu konuda konuşmak isterim. Open Subtitles لم أعرف أبداً كم ستتكلف فى العام لكننى أريد التحدث معك فى ذلك
    Bunun yıllık olarak ne kadara mal olacağını hiç hesaplamadım ama seninle bu konuda konuşmak isterim. Open Subtitles لم أعرف أبداً كم ستتكلف فى العام لكننى أريد التحدث معك فى ذلك
    ne kadara mal olacağını kimse bilemez. Open Subtitles لا يعلم أحد كم سيكلف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more