| Gail Teyze burada ve bil bakalım ne oldu? Bizim ne olduğumuzu biliyor. | Open Subtitles | إنَّ الخالة " غايل " عندنا واحزري ماذا إنها تعلم ما نحن عليه |
| Bizim gerçekte ne olduğumuzu göstermek için mazeret olarak bir kurmacaya ihtiyacımız vardır. | Open Subtitles | نحن نحتاج إلى مبرر الخيال لعرض وممارسة ما نحن عليه بالفعل |
| ne olduğumuzu bilmiyorlar. | Open Subtitles | حينما يعرفون ما نكون. إنهم لا يعرفون ماهيتنا. |
| Demek istediği şey ne olduğumuzu, kim olduğumuzu seçme fırsatının bizde olduğuydu. | Open Subtitles | وما قصده هو أنه يتسنى لنا اختيار ماهيتنا وهويتنا. |
| Suzanna, ne olduğumuzu anlıyorsun ve açlık hissini de biliyorsun bu karbonhidratı kesmeye benzemez. | Open Subtitles | سوزانا أن تفهمين ماذا نكون وتعلمي الجوع وهو ليس مثل حمية الأكل |
| Bunu kim yapar? Kim ve ne olduğumuzu çok iyi bilen biri. | Open Subtitles | شخص يعرف بالضبط من و ماذا نكون |
| Testler Cimmerialılar'a gerçekte ne olduğumuzu anlamaları için dizayn edildi... ..yeterince ilerleyince bizi görebilmeleri için. | Open Subtitles | لقد صممت هذة الإختبارات لكى تخبرنا متى سوف يكون السيميريون . متقدمين بما فية الكفاية ليرونا على حقيقتنا |
| Fakat tam anlamıyla ne olduğumuzu anlaman için, Chris dünyayı bizim gözümüzle görmelisin. | Open Subtitles | ولكن ولتفهم ما نحن عليه يا كريث يجب عليك أن ترع العالم الطريق الذي صنعناه |
| Hiçbir şeyi etiketlendirmemeye ya da ne olduğumuzu düşünmemeye karar verdik. | Open Subtitles | نحن فقط قررنا أننا لن نقوم، بوضع أي تسميات أو نقلق بشأن ما نحن عليه. |
| Bizim yolculuğumuz, amacımız ne olduğumuzu keşfetmek. | Open Subtitles | انها رحلتنا، انها هدفنا .لاكتشاف ما نحن عليه |
| Ama ne olduğumuzu gördüklerinde hep korkarlar. | Open Subtitles | لكنهم دوما ما يخافوا لما يروا ما نحن عليه |
| Bu ses, artık tüm dünya ne olduğumuzu biliyor demek. | Open Subtitles | هذا الصوت يعني العالم يعرف الآن ما نحن عليه |
| ne olduğumuzu öğrendiklerinde bize daima zarar verirler. | Open Subtitles | إذا عرفو ماهيتنا لن ينفكو عن أذيتنا |
| "Bu kadar büyütülecek şey" ne olduğumuzu öğrendikleri her seferinde zulüm görmekle yüz yüze geliyor olmamız. | Open Subtitles | "الامر الجلل" الذي نواجهه هو الإضطهاد الذي سنلاقيه من قبل البشر في كُل مرّة يكتشفون فيها ماهيتنا. |
| ne olduğumuzu biliyor. | Open Subtitles | انه يعلم ماهيتنا |
| Biliyor musun, aslında ne olduğumuzu bilmiyorum. | Open Subtitles | كما تعلم، لا أعلم ماذا نكون |
| ne olduğumuzu biliyor musun, Vivian? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا نكون نحن، (فيفيان)؟ |
| ne olduğumuzu görüyor musun John? | Open Subtitles | هل ترى ماذا نكون فعلاً يا (جون)؟ |
| Bizi görmediğin için gözyaşı dökmüyor değilsin... hayır, bizim ne olduğumuzu çok iyi gördüğün için. | Open Subtitles | غير باكية لا لأنك لا ترانا بل لأنك ترى حقيقتنا جيداً |
| Üzerimde bu deri olabilir ama aslında ne olduğumuzu asla unutmam. | Open Subtitles | قد أكون في هذه الهيئة، لكنّني لا أنسى أبداً حقيقتنا. |
| Sanırım anlatmaya çalıştığı şey artık ne olduğumuzu bildiğine göre kim olduğumuzu unutmamaya çalış. | Open Subtitles | اعتقد أن ما تود قوله هو... الآن تعلمين ما نحن عليه حاولي أن لا تنسي ما هي حقيقتنا |