| Arabayı aldı. Ne olduğunu anlamadım. | Open Subtitles | لقد ركبت سيارة للتو و ذهبت إلى مكانٍ ما، لا أعلم ماذا حدث لها. |
| Yemin ederim Ne olduğunu anlamadım. | Open Subtitles | أقسم بالله أنني لا أعلم ماذا حدث |
| Yemin ederim Ne olduğunu anlamadım. Sara hastalığı var. | Open Subtitles | أقسم بالله أننى لا أعلم ماذا حدث |
| Ne olduğunu anlamadım. Kavga ederken bir baktım, ölmüş. | Open Subtitles | لا أعرف ما حدث في ثانية نحن نتعارك ثم بعدها هو ميت. |
| Şimdi oldu, Ne olduğunu anlamadım. | Open Subtitles | لقد توقفت فحسب ، أنا لا أعرف ما حدث |
| Aldığımda içinde siyahlar olan kırmızı bir şeydi, bu yüzden Ne olduğunu anlamadım. | Open Subtitles | أشتريته أحمر لذلك لم أعرف ما هو |
| Ne olduğunu anlamadım. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي يحدث |
| Ne olduğunu anlamadım. Ama onu kaybediyorum. | Open Subtitles | انا لا افهم ماذا حدث ولكنى افقدها |
| Yemin ederim Ne olduğunu anlamadım. | Open Subtitles | أقسم بالله أننى لا أعلم ماذا حدث |
| İnanmıyorum yahu, ona Ne olduğunu anlamadım hiç. | Open Subtitles | ليرحمنا الله، لا أعلم ماذا حدث له |
| Ne olduğunu anlamadım. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا حدث |
| Ne olduğunu anlamadım. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا حدث! |
| Ne olduğunu anlamadım. Ben çok üzgünüm . | Open Subtitles | لا أعرف ما حدث , آسف |
| - Ne olduğunu anlamadım. | Open Subtitles | - لا أعرف ما حدث . |
| Ama Ne olduğunu anlamadım. | Open Subtitles | لكنني لم أعرف ما هو |
| Ne olduğunu anlamadım. | Open Subtitles | -ما الذي يحدث؟ أنا لا أعلم ما الذي يحدث |
| Ne olduğunu anlamadım. | Open Subtitles | لا افهم ماذا حدث |