| Jakey bana ne yapacağımı söyleme. | Open Subtitles | و لا أريدك بالقرب من هذا الأمر جاكى ، لاتُملى علي ما أفعله |
| ne yapacağımı söyleme hakkın yok. | Open Subtitles | ُليس لديك الحق بأن تُملي علي ما أفعله. |
| Bana ne yapacağımı söyleme! | Open Subtitles | قلت لك ما أنوي القيام به كنت تعرف ما أفعله! |
| Bana ne yapacağımı söyleme | Open Subtitles | لكن رجاءا لا تقولي لي ما يجب فعله |
| Bana ne yapacağımı söyleme katil. Gidelim. | Open Subtitles | لا تقلي لي ما يجب القيام به أيتها القاتلة ، الآن ، دعونا نذهب |
| Bana ne yapacağımı söyleme. Burada olmaya hakkınız yok. | Open Subtitles | لا تملي عليّ ما أفعل لا يحق لك التواجد هنا |
| - Lütfen artık içme. - ne yapacağımı söyleme. | Open Subtitles | ـ أرجوك لا تشرب المزيد ـ لا تملي علي ماذا أفعل |
| Birincisi bana ne yapacağımı söyleme. İkincisi lanet zamanımı harcamayı bırak. | Open Subtitles | أولاً، لا يحق لك أن تملي علي أفعالي ثانياً، توقف عن اضاعة وقتي اللعين |
| Benim patronum değilsin bana ne yapacağımı söyleme! | Open Subtitles | أنت لست رئيسي, لذا لا تخبرني ما أفعل |
| Kendi evimde bana ne yapacağımı söyleme. | Open Subtitles | لا تخبرني ماذا أفعل بمنزلي. |
| Durumunu daha da kötüleştirmemeni öneririm. Lütfen bana ne yapacağımı söyleme. | Open Subtitles | .رجاءً، لا تملِ عليَّ ما أفعله |
| Bana ne yapacağımı söyleme. | Open Subtitles | لاتملي عليّ ما أفعله |
| Bana ne yapacağımı söyleme Alice. Kahretsin, sakın bunu bir daha yapma. | Open Subtitles | (لاتملي عليّ ما أفعله يا (آليس اللعنة، لاتفعلي هذا أبداً |
| Bana ne yapacağımı söyleme. | Open Subtitles | لا تملى على ما أفعله اسكت |
| Bana ne yapacağımı söyleme. | Open Subtitles | لا تملى على ما أفعله اسكت |
| Bana ne yapacağımı söyleme! | Open Subtitles | إياك و أن تملي علي ما أفعله |
| - Bana ne yapacağımı söyleme. - O zaman düşürme Vincent. | Open Subtitles | لا تملي علي ما يجب فعله - . " لذا , لا تسقطها " فينست - |
| - Bana ne yapacağımı söyleme tamam mı? | Open Subtitles | -لا تملى علي ما يجب فعله -انا لا افعل |
| Bana ne yapacağımı söyleme. | Open Subtitles | إيّاك وإملاء ما يجب فعله عليّ |
| Bana ne yapacağımı söyleme katil. Gidelim. | Open Subtitles | لا تقلي لي ما يجب القيام به أيتها القاتلة ، الآن ، دعونا نذهب |
| Bana ne yapacağımı söyleme. | Open Subtitles | لا تُملي عليّ ما أفعل |
| Bana ne yapacağımı söyleme. | Open Subtitles | ـ لا تتحدث معه هكذا ـ لا تملي علي الأوامر |
| - Kimseyi incitmene izin vermeyeceğim. - Bana ne yapacağımı söyleme artık. | Open Subtitles | لن أدعك تؤذي أحداً آخر - لازلت تحاول أن تملي علي أفعالي - |
| Benim patronum değilsin bana ne yapacağımı söyleme! | Open Subtitles | أنت لست رئيسي, لذا لا تخبرني ما أفعل |
| - Ve bana ne yapacağımı söyleme. | Open Subtitles | لا تخبرني ماذا أفعل. |