| Evet, evet. Ben sadece geçici kalıyorum. ne yapacağıma karar verene kadar. | Open Subtitles | نعم لكن هذا وضع مؤقت لي ريثما أقرر ماذا سأفعل فيما بعد |
| ne yapacağıma karar verene kadar iyi bir kamuflaj. Adamları çağır. | Open Subtitles | انه غطاء فقط لاعرف ماذا سأفعل لاحقا اتصل بالرجال |
| Kendi kendime durmadan, sihirli bir an gelecek ve ne yapacağıma karar vereceğim diyorum. | Open Subtitles | أنا أخبر نفسي بأستمرار أنه ستكون هناك بعض اللحظات المهمة التي بها سأعرف ماذا سأفعل |
| Hayatımda ne yapacağıma ve geleceğime ben karar veririm, teşekkürler. | Open Subtitles | أنا من يقرر ما سأفعله بحياتي ومستقبلي، شكرا جزيلا لك. |
| Seninle ne yapacağıma karar verene kadar o kutunun içine döneceksin. | Open Subtitles | أنت ستعود إلى هذا الصندوق بينما أدبر ما سأفعله معك |
| ne yapacağıma karar verme endişesi beni öldürüyor mu? | Open Subtitles | ..قلق محاولة تقرير مالذي سأفعله يقتلكِ ؟ |
| Yani şimdi hafta sonuna kadar hayatımın geri kalanında ne yapacağıma mı karar vereceğim? | Open Subtitles | ودلوقتي عندي لغاية آخر الإسبوع عشان أقرر هعمل إيه لباقية حياتي؟ |
| Ayrıca gelecekte ne yapacağıma karar vermeliyim. | Open Subtitles | و ينبغى على ان افكر ماذا سأفعل بالمستقبل |
| Herhangi bir akşam, ne yapacağıma karar verirken kendime şunu sorarım: | Open Subtitles | في كل مرّة أتخذ فيها القرار بشأن ماذا سأفعل في ليلة, أسأل نفسي |
| 22 yaşındayım ve hayatımın geri kalanında ne yapacağıma dair hiçbir fikrim yok! | Open Subtitles | أنا في الـ22 من عمري وليس لدي فكرة ماذا سأفعل ببقية حياتي |
| Henüz ne yapacağıma karar vermedim. | Open Subtitles | أنا لم أقرّر ماذا سأفعل بهِ بعد |
| Çünkü daha ne yapacağıma karar vermemiştim. | Open Subtitles | لأنّني لم أقرّر بعد ماذا سأفعل بشأن هذا |
| Sadece onunla ne yapacağıma karar vermem lazım. | Open Subtitles | ينبغي أن أقرر ماذا سأفعل حيال ذلك |
| Ve ne yapacağıma karar verene kadar orada kalacak. | Open Subtitles | حيث أنه سيبقى هناك حتى أقرر ماذا سأفعل. |
| Haydutlar hakkında ne yapacağıma karar vermeden kimseyle yüzleşemem. | Open Subtitles | لا أستطيع مواجهة أحد حتّى أعرف ما سأفعله بشأن قطّاع الطرق |
| Ama hala bu akşam ne yapacağıma karar vermedim. | Open Subtitles | ولكن لازلتُ غير متأكد ما سأفعله الليلة. |
| O zaman ben de ona ne yapacağıma karar verebilirim. | Open Subtitles | وحينها يمكنني أن أقرر ما سأفعله معها |
| Onunla ne yapacağıma henüz karar vermedim. | Open Subtitles | أنا لم أقرر بعد مالذي سأفعله بها |
| ne yapacağıma henüz karar vermedim. | Open Subtitles | حسناً أنا لم أقرر مالذي سأفعله بعد |
| Sana ne yapacağıma gelince. | Open Subtitles | مالذي سأفعله لكِ؟ |
| Gece yarısına kadar hayatımın geri kalanında ne yapacağıma karar vermeliyim. | Open Subtitles | قدامي لحد نص الليل عشان أقرر هعمل إيه لبقية حياتي |
| Hastaneden çıkınca ne yapacağıma dair hiçbir fikrim yok. | Open Subtitles | ليس لدي اي فكره عما سأفعله! عندما اخرج من المستشفى |
| Sana ne yapacağıma tam olarak karar verene kadar seni burada tutacağım. | Open Subtitles | سأبقيك هنا حتى أقرر بالضبط ما الذي سأفعله فيك |
| Sana ne yapacağıma karar veremiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ التَقْرير ما العمل مَعك. |