| Yazdım, çünkü yaptığım şeyi neden yaptığımı, onun yaptığı şeyi neden yaptığını, etrafımızdakilerin yaptıkları şeyleri neden yaptıklarını bilmek istedim. | TED | كتبته لأنني اردت ان اعرف لماذا فعلت ما فعلته ولماذا هو فعل ما فعله ولماذا كل من حولنا فعلوا ما فعلوه |
| Bilmiyorum, eğer onlarla konuşabilsem yaptığım şeyi neden yaptığımı anlamalarını sağlayabilsem o zaman belki devam ederler. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، إذا كان بإمكاني التحدث معهم، إفهامهم لماذا فعلت ما فعلت، ثم ربما يمكنهم المضي قدما. |
| Bunu neden yaptığımı bile bilmiyorum. Basketbolu sevmem bile. | Open Subtitles | أجهل حتى لماذا أفعل ذلك، لا أحب كرة السلة حتى |
| Bunu neden yaptığımı söyleyecek kadar bile bana güvenmiyorsun. | Open Subtitles | انتى حتى لا تثقى بما فيه الكفايه لتخبرينى لما فعلت ذلك |
| Günlerce oturup neyi neden yaptığımı sana açıklayabilirim. | Open Subtitles | اسمع، بوسعي الجلوس هنا لأيام وأحاول تفسير سبب فعلي ما فعلتُه لكَ |
| Ben sana bunu neden yaptığımı söyledim. Sen neden yapıyorsun? | Open Subtitles | لقد اوضحت لماذا افعل هذا لماذا أنتِ تفعلين هذا ؟ |
| neden yaptığımı söylersem, üzerime gelmemeye söz veriyor musun? | Open Subtitles | أحسنا أذا أخبرتكِ لماذا قمت بذلك على تعديني بأنكِ لن تزعجيني بعدها؟ |
| Sen bunu neden yaptığımı bilmiyorsun. | Open Subtitles | أتعلم ماذا ؟ انت لا تدري لماذا أقوم بهذا |
| Bunu neden yaptığımı anlamadığını biliyorum. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا يفهمون لماذا فعلت ما فعلته. |
| Seni incittiysem çok özür dilerim ama bunu neden yaptığımı biliyorsun. | Open Subtitles | أعتذر لأني جرحتكِ لكنكِ تعلمين لماذا فعلت ذلك |
| Bunu neden yaptığımı anlayınca beni bırakır. | Open Subtitles | بمجرد ان يعرف لماذا فعلت ذلك سيتركني اخرج |
| Ailem, yaptığım şeyleri neden yaptığımı anlamakta zorlanıyordu. | Open Subtitles | عائلتي لديها مشكلة في فهم لماذا فعلت ما فعلتة |
| Sen ne benim kim olduğumu ne de hayatım boyunca yaptıklarımı neden yaptığımı bilmiyorsun. | Open Subtitles | لا تعرف أي شيء عني أو لماذا فعلت ما فعلت في حياتي |
| Sadece bunu neden yaptığımı söyle. | Open Subtitles | نعم بالتأكيد سوف أساعدك ولكن أخبرني لماذا أفعل ذلك ؟ |
| Sadece bunu neden yaptığımı söyle. | Open Subtitles | نعم بالتأكيد سوف أساعدك ولكن أخبرني لماذا أفعل ذلك ؟ |
| Artık kim olduğumu ne yaptığımı ya da neden yaptığımı bile bilmiyorum! | Open Subtitles | كأنى لم أعد أعرف من أنا أو ماذا أفعل أو لماذا أفعل ذلك |
| Bu yapılacak ne berbat şeydi, üstelik neden yaptığımı da bilmiyorum. | Open Subtitles | كان من العبث فعل ذلك ولا أعرف لما فعلت ذلك |
| Connor bunu neden yaptığımı hatırlamam gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | كونر, أخبرني بأني دوماً أبقى أتذكـّـر سبب فعلي هذا |
| Ne yaptığımı, neden yaptığımı hatta yapıp yapmadığımı bile bilmiyorum. | Open Subtitles | لا استطيع ان اعرف ما الذي افعله او لماذا افعل ذلك او حتى ان كنت انا من يفعل ذلك |
| Evet ama bu iki şeyi neden yaptığımı bilmiyorum. | Open Subtitles | نعم ولكن لا أعلم لماذا قمت بأي هذان الأمران |
| Buraya kadar yol boyu bunu neden yaptığımı düşündüm. | Open Subtitles | سيئة. كل الطريق وأنا أتسائل لماذا أقوم بهذا |
| Bunu neden yaptığımı bile bilmiyorum. | Open Subtitles | . أنا لا أعلم حقاً لمَ أفعل هذا على أية حال |
| Yani, bunu neden yaptığımı bile bilmiyorum. Açık ara kazanacak zaten. | Open Subtitles | لا أعرف لما أفعل هذا سوف يفوز بشكل جامح |
| Yaptığım şeyi neden yaptığımı anlayabiliyor musun? | Open Subtitles | إذاً، هل فهمت الآن لمَ فعلت ما فعلته ؟ |
| Bunu neden yaptığımı bilmiyorum. Özür dilerim, gitmem lazım. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لمَ فعلتُ هذا للتّو، أنا آسفه، يجب عليّ الذّهاب |
| Yaptığım şeyi neden yaptığımı soracak olan sen değil misin? | Open Subtitles | ألست من المفترض أن تسألني لم فعلت كل ما فعلت؟ |
| - neden yaptığımı bile bilmiyorum. - Evet... | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا فعلتها حتى نعم، حسناً |
| Kızmakta kesinlikle haklısın ama bunu neden yaptığımı da anlamalısın. | Open Subtitles | لديك كل الأسباب لتكون مستاءا، لكنك تفهم لماذا فعلتُ ذلك. |
| neden yaptığımı bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أدري لما فعلتِ هذا |