"nedeni olmadan" - Translation from Turkish to Arabic

    • بدون سبب
        
    Tatlım, mantıklı bir nedeni olmadan sana kimi dinleyeceğini söylemem ama- Open Subtitles بدون سبب لن أخبرك بما عليك الإستماع إليه
    Hiç kimse Somali'ye... bir nedeni olmadan gitmez. Open Subtitles لا أحد يذهب إلى الصومال بدون سبب
    Çünkü, sen, bir nedeni olmadan hiçbir zaman, hiçbir şey yapmazsın. Open Subtitles لأنكِ لم تفعلي أي شيء أبدآ بدون سبب
    Benimle hiçbir nedeni olmadan uğraşıyorsunuz sanmıştım. Open Subtitles كنت أشعر أنك تقسين علي بدون سبب.
    Gabrielle iyi bir nedeni olmadan bunu yapmazdı. Open Subtitles (جابرييل) لم تكن لتفعل ذلك بدون سبب مقنع لقد خانتنا
    Ölüm nedeni olmadan olmaz. Open Subtitles ليس بدون سبب الوفاة.
    İyi bir nedeni olmadan birisini öldürür mü? Open Subtitles -هل ستقتل شخصاً بدون سبب وجيه جدّاً؟
    Hiç bir nedeni olmadan geri istiyorum. Open Subtitles أنا فقط أحتاجه بدون سبب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more