| Hükmetmeniz gereken Mısırlılar var Kraliçe Nefertiti. | Open Subtitles | أنت لديك شعب مصر لتحكميهم، أيتها الملكة نفرتيتي |
| İki Ülke'nin Hanımı, ...Büyük Kral Amenhotep'in karısı, Mısır Kraliçesi Nefertiti. | Open Subtitles | سيدة الأرضين زوجة الملكِ العظيمِ أمينوتيب الملكة نفرتيتي ملكة مصر |
| Aman Tanrım! Kraliçe Nefertiti! Okulda seninle ilgili şeyler öğrenmiştim. | Open Subtitles | ياللهي, الملكة نفرتيتي تَعلمت كل شيء عنك في المدرسة أنت رائعة, أنا معجبة كبيرة، كفك عالياً |
| Akhenaton, karısının adı Nefertiti olan bir fıravundu. | Open Subtitles | كان يشار إلى إخناتون الفرعون الذي هو زوجته نفرتيتي. |
| Füzeler bize kilitlendi, onları atlatamayız, ...dinozorları kurtarmalı ve Nefertiti'yi Solomon'dan geri almalıyız, belli değil mi? | Open Subtitles | إنّ القذائفَ موجهه إلينا، نحن لا نستطيع إجتيازهم يَجِب أَنْ ننقذ الديناصوراتَ ونعيد نفرتيتي من عند سليمان أليس هذا واضحاً؟ |
| Nefertiti. Hepiniz "Nefertiti" çalın. Geri geleceğim. | Open Subtitles | 'نفرتيتي' . مسرحية 'نفرتيتي'، أعود. |
| Nefertiti bir Mısır kraliçesiymiş. | Open Subtitles | نفرتيتي ملكة مصرية |
| Dünya'dan Mısır Kraliçesi Nefertiti. | Open Subtitles | ملكة الأرض نفرتيتي ملكة مصر |
| Tıpkı bunun gibi bir piramitte ama Mısır'da annem şu ünlü Nefertiti'yi bulmuş. | Open Subtitles | في هرم كهذا تماماً... ولكن في "مصر", وجدت أمي تمثال الملكة (نفرتيتي) المشهورة |
| Sadece etrafla 3.000 yıllık Nefertiti büstlerini sürekli görmüyorsun. | Open Subtitles | صَمتاً. الأمرفقَط... أنَّـه لا يوجَد الكثَير مِن تَماثيل "نفرتيتي" ذات الـ3000 عام مَلقية في الأرجاء. |
| Evet, ben Corniche'deki Otel Nefertiti'den Pine. | Open Subtitles | نعم، معك (باين) من فندق (نفرتيتي) بالكورنيش |
| Otel Nefertiti'de Sophie Alekan adında bir sevgilin vardı. | Open Subtitles | (كان لديك حبيبة تسمى (صوفيا ألكان (في فندق (نفرتيتي |
| Kraliçe Nefertiti Gülü. | Open Subtitles | "إنها زهور "نفرتيتي |
| - Mısır Kraliçesi Nefertiti. | Open Subtitles | -الملكة نفرتيتي ملكة مصر |
| Otel Nefertiti | Open Subtitles | "فندق نفرتيتي" |