| - Burada neler döndüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أعرف ماذا يجري هنا |
| neler döndüğünü biliyorum. | Open Subtitles | انا أعرف ماذا يجري |
| Burada neler döndüğünü biliyorum. | Open Subtitles | اني ارى ما يحدث هنا |
| Numara yapmayı bırakabilirsin. neler döndüğünü biliyorum. | Open Subtitles | يمكنك التوقف عن التمثيل اعلم مالذي يجري |
| Çocuk parkında seksek oynamaktan ve orta yaşlı adamların 31 çekmesinden başka neler döndüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أعرف مايجري في ساحة اللعب بجانب عجلة القفز رجال في منتصف أعمارهم يقفزون |
| Orada neler döndüğünü biliyorum beyler. | Open Subtitles | أنا أعلم ماذا يحدث هنا يا رجال |
| Poker odasında neler döndüğünü biliyorum. Sadece kulüp işletmiyoruz. Yapma. | Open Subtitles | أعرف ما يحدث في غرفة البوكر نحن لا ندير مجرد نادي, بربك |
| Şimdi gerçekte neler döndüğünü biliyorum. | Open Subtitles | الآن، أعرف ماذا يجري |
| Burada neler döndüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أعرف ماذا يجري في هذا المنزل |
| - Bayım- - Burada neler döndüğünü biliyorum. | Open Subtitles | -اسمع، أعرف ماذا يجري |
| Burada neler döndüğünü biliyorum. | Open Subtitles | اني ارى ما يحدث هنا |
| neler döndüğünü biliyorum. | Open Subtitles | اعلم مالذي يجري. |
| Öyleyim, bu yüzden burada neler döndüğünü biliyorum. | Open Subtitles | .إنني كذلك , لذلك السبب أعرف مايجري هنا |
| Öyleyim, bu yüzden burada neler döndüğünü biliyorum. | Open Subtitles | .إنني كذلك , لذلك السبب أعرف مايجري هنا |
| Burada neler döndüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أعلم ماذا يحدث هنا؟ |
| Poker odasında neler döndüğünü biliyorum. Sadece kulüp işletmiyoruz. | Open Subtitles | أعرف ما يحدث في غرفة البوكر نحن لا ندير مجرد نادي, بربك |