| Yumurtalarım nerede dedim sana! | Open Subtitles | هذه حيلة صغيرة تعلمتها من ابني رايموند قلت أين بيضي ؟ |
| Ne zaman geldiğiniz sikimde değil, canım. Havlularımız nerede dedim. | Open Subtitles | لم أطلب منك قراءة مذكراتك الغبية, حبي, قلت: "أين هي مناشفنا؟" |
| Ben de, "Biletler nerede?", dedim. O da, "Dün gece getiren adam kaybetti", dedi. | Open Subtitles | لذا قلت "أين التذاكر؟" وقال "لقد أضاعهم رجل التوصيل الليلي". |
| O nerede, dedim? | Open Subtitles | قلت لك اين هى ؟ |
| nerede dedim! | Open Subtitles | أنا أقول اين هى ؟ |
| Burbon nerede dedim sana? ! | Open Subtitles | قلت أين القهوة اللعينة؟ |
| - Efendim, o... 36 numara nerede dedim! | Open Subtitles | سيدي ... هو قلت أين المريض رقم 36 ؟ |
| nerede dedim! | Open Subtitles | -لا أدري ما تتحدث عنه لقد قلت أين هي؟ |
| - Kızın nerede dedim! | Open Subtitles | لقد قلت أين ابنتك؟ |
| Yolcu nerede dedim. | Open Subtitles | .. لقد قلت أين " المسافر " ؟ |
| Bo nerede dedim? | Open Subtitles | لقد قلت أين "بو"؟ |
| - Dul nerede dedim? | Open Subtitles | -لقد قلت أين الأرملة؟ |
| Baban nerede dedim. | Open Subtitles | قلت أين والدك؟ |
| Aslan nerede dedim. | Open Subtitles | قلت أين أسلان؟ |
| Onlar nerede, dedim? | Open Subtitles | قلت.. أين هم؟ |
| Onlar nerede, dedim? | Open Subtitles | قلت.. أين هم؟ |
| - nerede dedim! | Open Subtitles | - او انها.. اين هى |
| nerede dedim? | Open Subtitles | اين هى ؟ |
| - nerede dedim? | Open Subtitles | - اين هى? |