"nereden başlasam" - Translation from Turkish to Arabic

    • أين أبدأ
        
    • أين ابدأ
        
    • من أين نبدأ
        
    • من اين ابدأ
        
    • كيف أبدأ
        
    • أين أَبْدأُ
        
    • من اين ابدا
        
    • من أين تبدأ
        
    Bu soruya bir çok cevabım var. Nereden başlasam bilmiyorum. Open Subtitles ‫إجاباتي عديدة عن ذلك السؤال ‫بحيث لن أعرف من أين أبدأ
    Şimdiden altınımı harcamaya Nereden başlasam diye düşünüyorum. Open Subtitles لقد بدأت في التخطيط لصرف ذهبي، ومع ذلك، لا أدري من أين أبدأ
    Pedro, o kadar çok yanlış şey var ki Nereden başlasam bilemiyorum. Open Subtitles يا صديقي، هذا خطأ كلياً، لا أعلم من أين أبدأ
    Nereden başlasam bilmiyorum. Herhalde şimdiden ileri sarıyorsunuzdur. Open Subtitles أنا لست متأكدة من أين ابدأ و محتمل انك تقوم بتقديم الشريط بالفعل
    - Nereden başlasam? Open Subtitles هل لديكم أي فكرة من أين نبدأ ؟
    Nereden başlasam bilemiyorum, yukardan mı aşağıdan mı? Open Subtitles *اممم* لا اعرف من اين ابدأ من الاسفل او الاعلى
    Nereden başlasam bilemiyorum. Geçen geceye kadar Gatsby ile tanışmış olduğumu fark etmemiştim. Open Subtitles - لا أعرف كيف أبدأ لم أدرك إلا ليلتها -
    Neyse işte, o kadar çok yalan söyledim ki Nereden başlasam bilmiyorum. Open Subtitles على كل حال ، أخبرتها الكثير من الأكاذيب لا اعلم من أين أبدأ
    Ama bir sürü başka şeyler oluyor, Nereden başlasam bilemiyorum. Open Subtitles لكن الكثير من الأشياء الأخرى تحدث، لا أكاد أعرف من أين أبدأ.
    Nereden başlasam acaba? Babasıyla nasıl? Open Subtitles ـ لا أعرف حتى من أين أبدأ ـ ماذا عن والده؟
    Salağa yatayım deme. Nereden başlasam bilemiyorum. Open Subtitles لا تتظاهري بالحمق معي أنا لا أعلم حتى من أين أبدأ
    O kadar çok konu için özür dilemeliyim ki Nereden başlasam, bilmiyorum. Open Subtitles أنا آسف على أشياء كثيرة الآن، ولا أعرف من أين أبدأ.
    O kadar çok şey oldu ki Nereden başlasam bilmiyorum. Open Subtitles حدثت أمور كثيرة ،ولا أعلم من أين أبدأ
    Nereden başlasam hiç bilmiyorum artık beni görmezden geliyorlar. Open Subtitles ...لا أعلم حقاً من أين أبدأ الآن تجاهلونى فحسب
    - Neden? Sebepleri sıralamaya Nereden başlasam diye düşünüyorum şu an. Open Subtitles لا أعلم حتى من أين أبدأ لك بالشرح
    Nereden başlasam bilemedim. Open Subtitles حسناً , لا أعرف حقاً من أين أبدأ
    Önce annemin beni, sonra da benim onu terk ediş hikâyemi anlatmaya... Nereden başlasam acaba? Open Subtitles من أين ابدأ بسرد قصة كيف ان امى تركتنى و بعدها تركت انا امى؟
    Nereden başlasam bilmiyorum. Open Subtitles لقد اخفت الامر عنك لا أعرف حتى من أين ابدأ
    Nereden başlasam ki. Open Subtitles لا ادري من اين ابدأ
    Allahım, ben... Nereden başlasam bilemiyorum. Open Subtitles عزيزي الله، آي .. . أنا لا أَعْرفُ أين أَبْدأُ.
    Acaba Nereden başlasam. Open Subtitles انا لا اعلم من اين ابدا
    Tanrım, Nereden başlasam? Open Subtitles يا إلهي ، من أين تبدأ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more