| Neyin varsa dök ortaya moruk. | Open Subtitles | هيا يا عزيزى ، دعنا نرى ما لديك |
| Neyin varsa getir ve bu konu hakkında konuşalım. | Open Subtitles | -تعال الآن , أحضر ما لديك وسنتحدث في الأمر |
| Neyin varsa bana uyar. | Open Subtitles | . لا أبالي ، سآخذ ما لديك |
| Bu şehirde Neyin varsa hepsini buradan çıkar çünkü Tanrı bizi burayı harap etmek için gönderdi. | Open Subtitles | أنت وكل ما تملك فى المدينة يجب أن تخرجوا من هذا المكان فلقد أرسلنا الرب لتدميرها |
| Giysilerin, ayakkabıların, saatin, yüzüğün ve başka... Neyin varsa o torbaya koy. | Open Subtitles | ضع ملابسك ,حذائك خاتمك ,ساعتك وكل ما تملك |
| Bear, Neyin varsa bana bir şişe ver. Haydi, Çabuk ol. | Open Subtitles | باري " أعطني زجاجة من أي شيء لديك اسرع" |
| Jöleyle beraber Neyin varsa karıştırıyorsun. | Open Subtitles | انه الهلام فقط وبعدها تضعي فقط أياً كان ما لديكِ |
| Burada Neyin varsa onu kullanırsın. | Open Subtitles | هنا، تَستعملُ ما لديك من قوة |
| Hadi Neyin varsa dök. | Open Subtitles | استمر بعرض ما لديك للناس |
| Hadi, Neyin varsa göster bakalım! | Open Subtitles | تعال, أرني ما لديك |
| Pekâlâ, içinde her Neyin varsa beni buradan uzaklaştırmayacağından kesinlikle eminim. | Open Subtitles | لا أخشى الثابتة ما لديك لتقف. |
| Neyin varsa yanına al ve O'na yardım et. | Open Subtitles | خذى ما لديك و إذهبى لمساعدته |
| İsimler ve adresler, Neyin varsa. | Open Subtitles | الأسماء والعناوين وكل ما لديك |
| Neyin varsa alıyorum. | Open Subtitles | سآخذ كلّ ما لديك |
| Eminim, Neyin varsa alabilecek birşeylere sahibim. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أن لدي شيء يلائم ما تملك. |
| Neyin varsa ortaya koyacaksın. | Open Subtitles | سيأخذ كل ما تملك |
| "Neyin varsa sat ve fakirlere ver... | Open Subtitles | "بع ما تملك و قدّمه للفقراء" |
| Neyin varsa. | Open Subtitles | أي شيء لديك |