"nin babasıyla" - Translation from Turkish to Arabic

    • مع والد
        
    • بوالد
        
    Gregory'nin babasıyla konuşmamız lazım, bizden ne sakladığını bulmamız gerek. Open Subtitles نحتاج للتحدث مع والد غريغوري ونكتشف ماذا يخفي عنا ايضا
    Ronny'nin babasıyla ilk yıllarımızda, Korku Odası'nda kendimi aptal konumuna düşürmüştüm. Open Subtitles جعلت من نفسي أضحوكه مع والد روني في غرفةِ الرعب
    Bak, Mona beni Ali'nin babasıyla olan o günü hatırlamaya zorladı. Open Subtitles أنظري، مونا ذكرتني بذالك اليوم مع والد آليسون
    Neden Energizer bunny'nin babasıyla hiç tanışmadın biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف لماذا لم تلتقي بوالد أرنب الطاقة ؟
    Ben eleştirmeyeceğim çünkü ben de Chelsea'nin babasıyla böyle tanıştım. Open Subtitles لا أستطيع إلقاء حكم، لأنّ هكذا التقيت بوالد (تشيلسي)
    Farrah onu, Amy'nin babasıyla aldatıyor ve ben de bunu sır olarak saklamak zorundayım yoksa babam çok yara alır. Open Subtitles أن فرح تعبث مع والد آيمي و أنا يجب أن أبقي هذا سر أو والدي سيجرح
    Bayan Tree'nin babasıyla konuştum. Hiç şaşırmış gibi gelmedi. Open Subtitles تحدثت مع والد "تري لم يكن متفاجئاً اطلاقاً
    Josh, Bailey öldüğü gün Bailey'nin babasıyla konuşmuş. Open Subtitles " جوش " تواصل مع والد " بيلى " يوم وفاته
    Bayan DiLaurentis yönetimdeydi. Bethany'nin babasıyla ilişkisi vardı. Open Subtitles و كانت السيدة "ديلورانتس" ضمن اللجنة الإدارية "كانت لديها علاقة محرمة مع والد "بيثاني
    Bırak da Nicky'nin babasıyla konuşma işini ben halledeyim ha? Open Subtitles ليس هناك تفسير بسيط. لماذا لا تدعني أتحدث مع والد (نيكي)؟
    Sanırım Chloe'nin babasıyla ilk buluşmamızda giydiğim bluz buydu. Open Subtitles إنه القميص الذي أرتديته في الموعد الأول مع والد (كلوي).
    Perry'nin babasıyla konuştum. Open Subtitles -صباح الخير . لقد تحدثتُ مع والد (بيري).
    Stilinski'nin babasıyla konuştuktan sonra bu gece geri geleceğiz. Open Subtitles سنعود الليلة بعدما نتحدث مع والد (ستلينسكي).
    Archie'nin babasıyla ne yaptığınızı mantıklı göstermeye çalışıyorsun. Open Subtitles بالرغم من أنكِ تبحثين عن مبرر لما تقومين به مع والد (أرشي)
    Nahele'nin babasıyla konuşman nasıl gitti? Open Subtitles كيف جرى الامر مع والد (ناهيلي ؟ )
    Tammy'nin babasıyla kaçmıştı. Open Subtitles (هرب مع "والد" (تامي
    Cindy'nin babasıyla konuştunuz mu ? Open Subtitles هل تحدثت مع والد ( سيندى ) ؟
    Chloé'nin babasıyla evlendikten birkaç yıl sonra. Open Subtitles ‫بعد سنوات قليلة من ‫زواجي بوالد (كلوي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more