| Biraz mantığı ve eğitimi olan her normal insan evladının yapacağı gibi. | Open Subtitles | مثل أي شخص طبيعي يتمتع بالقليل من الحس السليم و التدريب قد أنتهي |
| Dave buradaki en normal insan dostum. | Open Subtitles | دايف أكثر شخص طبيعي بهذا المكان |
| Yoksa her normal insan gibi annesiyle tanışmanı isterdi." der gibiydi. | Open Subtitles | "أظن أنه ليس منجذبا نحوك, وإلا كان سيرغب" "في أن تقابلي أمه كأي شخص طبيعي." |
| Ve silah. Hiçbir normal insan öyle bir şey yapamazdı. | Open Subtitles | والمسدس , لا يوجد شخص عادي يستطيع فعل ذلك |
| Buralarda kalan son normal insan benim. | Open Subtitles | إننى الشخص الطبيعى الموجود هنا |
| Çoğu normal insan evlenmeden önce birbirini iyice tanır. | Open Subtitles | معظم الناس الطبيعيون يتعرفون على بعضهم البعض قبل أن يتزوجون |
| Hiçbir normal insan 100 tane Bahreynliyi vuramaz- | Open Subtitles | لا شخص طبيعي بإمكانه إرداء مائةبحريني... |
| Ne demek "normal insan", Alina? | Open Subtitles | ماذا تعنين بـ "شخص طبيعي" ؟ |
| Böylece kızın üzerinde hissettiği normal insan olma baskısı azalır. | Open Subtitles | سوف يخفف ذلك من الضغط الذي تحمله من أجل أن تكون كما تعلم - شخص عادي |
| Tam önünde kavga olduğunu gören her normal insan durdurmak isterdi ki zaten. | Open Subtitles | أي شخص عادي يود أن يوقف قتال يراه أمامه |
| - normal insan gözlerimle görebiliyorum. | Open Subtitles | أراه بعيني شخص عادي. |
| Buralarda kalan son normal insan benim. | Open Subtitles | إننى الشخص الطبيعى الموجود هنا |