"o geldiğinde" - Translation from Turkish to Arabic

    • عندما يأتي
        
    • عندما يصل
        
    Çünkü O geldiğinde, bütün çocukların uyuyor olması gerek. Open Subtitles لأنه من المفترض أن يكون نائما جميع الأطفال عندما يأتي.
    Uzun Mike, O geldiğinde sandalyeyi arkaya çekmem gerekiyor. Open Subtitles يجب أن أخفض الكرسي للأسفل بالكامل عندما يأتي
    O geldiğinde konuşuruz. Open Subtitles لا حاجة للعجلة ، سنتحدث عندما يأتي
    O geldiğinde Şimdi, ona yardım. Open Subtitles الآن .. عندما يأتي فإنك ستساعدينه
    O geldiğinde ben de gelebilir miyim yani? Open Subtitles لذا عندما يصل هو أنا سأدخل المنزل ؟
    O geldiğinde burada olmanı istedim. Open Subtitles أردتك أن تكون هنا عندما يأتي
    O geldiğinde çağırırım. Open Subtitles عندما يأتي ، سأتصل بك.
    O geldiğinde, Benim Yanımda Durma.. Open Subtitles لا تقفي بجانبي عندما يأتي
    O geldiğinde sen ve ben boks maçı yapıyor olacağız. Open Subtitles أنا وأنت سنتلاكم عندما يأتي
    # O geldiğinde... # Open Subtitles "عندما يأتي"
    # O geldiğinde... # Open Subtitles "عندما يأتي"
    O geldiğinde ikiniz de burada olmayacaksınız. Open Subtitles لذا واحد منكما سيكون هنا عندما يصل.
    O geldiğinde söylememi istemiştiniz Bay Dreyfuss. Open Subtitles اردت ان اكون على علم عندما يصل داريفيوس
    O geldiğinde burada olmayacaksın değil mi? Open Subtitles -ألن تكوني هنا عندما يصل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more